“安慰剂按钮”——无法控制红绿灯,却能给行人带来心理安慰
在很多年里,纽约市政部门逐步停用了该市控制人行横道信号灯的大部分按钮,但一直没怎么声张。
每日一词∣职业技能大赛 vocational skills competition
职业技能竞赛为广大技能人才提供了展示精湛技能、相互切磋技艺的平台,对壮大技术工人队伍、推动经济社会发展具有积极作用。
拜登和哈里斯当选《时代》年度人物
美国新当选的总统拜登及其副手哈里斯当选年度人物,韩国男团防弹少年团当选年度艺人,勒布朗·詹姆斯当选年度运动员。
每日新闻播报(December 11)
今日播报内容:人身保险扩面提质发展;西沙邮轮航线正式复航;世卫公布全球十大死因;马斯克自曝当好CEO秘诀。
一课译词:不遗余力
“不遗余力”,意思是把所有力量毫无保留使出来,可以翻译为“ make the best of one's way,do one's utmost”。
多部门联合发文:各地要落实“健康码”全国互认、一码通行
各地要落实“健康码”信息互认机制和规则,切实方便人员出行和跨省流动,实现防疫“健康码”全国互认。
关于饮食控糖的常见问题和误区,你想知道的都在这里
《纽约时报》的一篇文章解答了关于“控糖”的常见问题和误区,比如,为什么“添加糖”比“天然糖”更不利于健康。
英语小白,外出吃饭时该说什么?
下面是两个简短的对话,它们将帮助您了解在餐厅使用的高频问题和回答。
每日一词∣法治社会 law-based society
法治社会是构筑法治国家的基础,法治社会建设是实现国家治理体系和治理能力现代化的重要组成部分。
一课译词:手忙脚乱
“手忙脚乱”,字面意思是“one's hands and feet were all in confusion”,形容遇事慌张、忙乱,不知如何是好。
每日新闻播报(December 10)
今日播报内容:中尼元首共同宣布珠峰'身高';11月CPI同比下降0.5%;拜登公布上任百天计划;日本政府拨款帮助'脱单'
潘通发布2021年度代表色:极致灰和荧光黄
极致灰象征着平静和刚毅,荧光黄则象征着乐观和活力。潘通希望这两种色彩的组合可以为人们带来希望和力量。
男子泄露成都确诊者信息被行政处罚
四川省成都市公安局成华区分局通过其官方微博发布通报称,泄露成都确诊女孩信息男子已被行政处罚。
挺“秃”然的!我国超2.5亿人受脱发困扰,过半数植发者是90后
国家卫健委发布的数据显示,中国有超过2.5亿人脱发,平均每6人就有1人脱发。其中大批是90后。
如果让你用一个成语或表达总结这一年,你会想到什么?
2020年已经接近尾声。在这一年中,一些人“全力以赴”、“迎难而上”,一些人“几经波折”……