您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
零花钱
[ 2007-10-03 08:00 ]

国庆节到了,不知道小孩子们有没有拿到比平时多的零花钱呢?相信很多计划已久的玩具呀,小玩意儿呀,早等着这笔零花钱去买呢。今天我们说的就是“零花钱”,它在英语中叫做“pin money”。

零花钱起初的意思是指男人给老婆用来买一些化妆品、装饰品等小东西的钱,这个意思很可能取 “pin”--“小别针”的意思。后来,零花钱所指的就不限于老公给老婆的钱了,家长给孩子零花钱,小孩子还可以自己打杂赚零花钱。此外,“pocket money”也是零花钱的意思。

看下面例句:

She does some typing at home to earn some pin money.(她靠在家打字赚点零花钱。)

(英语点津 Linda 编辑)

 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Quantity expressions 数量表达
  北京居民摇号获得“经济适用房”
  Goal!《一球成名》精讲之二
  布什:Children?还是Childrens?
  “信息犯罪”怎么说?

本频道最新推荐

     
  这就是生活!
  猪都能飞了,真是“天方夜谭”
  “泡沫”的翻译种种
  “形影不离”怎么说
  “逮个正着”怎么说

论坛热贴

     
  “净脸联盟”两周年——迎国庆特别活动启动
  how to translate“三局两胜”
  知青 农民工 怎么翻译
  "魅力城市" 英文怎么说?
  请教:统一口径的译法
  Mountain Story 大山的故事