English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 译通四海> 翻译服务

Spare tire

[ 2009-07-24 14:00]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Spare tire

Nancy Matos

Reader Question:

“Well it’s that time of year again: you are a little pale and the spare tire is a little bit bigger than it was in the fall and now you want to lose some weight and look better in those skin-showing summer clothes. “

Could you explain “spare tire”?

My comments: If you’ve ever glanced at diet and fitness magazines at the check-out stand, you may have spotted headlines emblazoned across the covers such as: “How to lose that spare tire” or “Get rid of your spare tire for good!” They are referring to that dreaded extra roll of fat that sits around the waistline. As it gives the appearance of a ring around the belly, it is sometimes referred to as a “spare tire”.

Other terms like “love handles” or “muffin top” also imply having excess flab around the waist.

Many individuals with “spare tires” are thin throughout the body and have a healthy weight in relation to their height, despite the thick part in their mid-section. But even though that ring of excess weight around the belly may not be that noticeable in relation to a lean physique, having a “spare tire” is a serious matter. Extra belly fat has been linked to cancer, strokes and heart disease. A study by European researchers published in the New England Journal of Medicine in November 2008 suggested that people with “spare tires” have a higher risk of dying during a 10-year period than people who weighed the same without a “spare tire”.

本文仅代表作者本人观点,与本网立场无关。欢迎大家讨论学术问题,尊重他人,禁止人身攻击和发布一切违反国家现行法律法规的内容。

Related stories

Eat humble pie

Have a cow

An incredible run

By the book

Skeletons in the closet

Dead soldier

Upper crust

Hit the jackpot

Juggle的活用

 

 

About the author:

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

本文相关阅读

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn