English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

平衡身体一起来“走绳”

[ 2011-07-18 15:05]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

“走绳”的英文名为“slacklining”,是一项风靡美国各大城市、但在中国还鲜有人知的运动。它是由国外的登山者在走钢丝运动的基础上开创出来的。

平衡身体一起来“走绳”

Slacklining is a balance sport that uses nylon webbing tensioned between two anchor points. Slacklining is distinct from tightrope walking in that the line is not held rigidly taut. (Source: Wikipedia)

在固定的两点之间拉条尼龙绳,然后在绳子上面行走的运动就叫“走绳”,它可以锻炼身体平衡。走绳与走钢丝不同,绳子绑好后不要求像钢丝绷得那么紧,可以有些弯度。

Slacklining can be traced back to climbing camps in Yosemite during the mid 1970s. Climbers would camp there for weeks blazing new routes up the mountains and in their time on the ground they starting rigging lines to walk across. The line's tension can be adjusted to suit the user and different types of dynamic webbing can be used to achieve a variety of feats.

“走绳”的发源地是美国约塞米蒂国家公园,那里是著名的攀岩圣地,攀岩者们经常在公园扎营,琢磨上山的新路。上世纪70年代中期,一些攀岩者为了打发在山下无聊的时间,开始在两点之间拉上绳子,并在绳子上行走。不同的人可以根据自己的水平自由调节绳子捆绑的松紧度,当然,绳子绑得越松,晃动得就越厉害,行走的难度也就更高。

Styles of slacklining include tricklining that is done low to the ground, waterlining or slacklining over water, highlining or slacklining at large distances above the ground or water, and so on.

根据人们“走绳”的地点和高度不同,走绳可以分为在离地面很近的绳子上行走的“花样走绳”、在架在河流上面的绳子上行走的“水上走绳”、以及在离地面很远的绳子上行走的“高空走绳”等。

相关阅读

塑身内衣 shapewear

备受煎熬等短信 Text purgatory

什么是金融素养?

肥皂嫁接 Soap grafting

(中国日报网英语点津 崔旭燕)

点击查看更多英语习语新词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn