English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 分类词汇

Weather idioms 与天气相关的成语

[ 2013-09-13 14:12]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Li: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Li. 我现在正在录音室里等着Jen, 她就在外面,不过她好像心情特别不好,怒气冲天。对了,借这个机会我教你一个和天气有关的成语,怎么样? Jen is looking really angry. Have a listen…

Jen: (Screaming and shouting)

Li: She has a face like thunder. If you have a face like thunder, it means that you are very very angry indeed. 火冒三丈。Jen definitely seems angry!

Jen: (In the background) It's so unfair. When things go wrong for me, they always go badly wrong. It never rains but it pours!

Li: There's another weather idiom. Did you hear it? Jen said "it never rains but it pours." 汉语里有句话叫祸不单行,谁摊上这种事都不会高兴的。I wonder what Jen's problem is? Oh, here she comes!

Jen: Hi Li. Sorry I'm late. I'm so upset. The boss said that I would get a promotion if I finished all of my work by midday. I finished everything by 12 o'clock and now the boss is ignoring my emails about the promotion and won't talk to me.

Li: I think you're just chasing rainbows, Jen. 你竟是想好事儿,那明明是不可能的吗!在汉语里我们说这是追逐彩虹,痴人说梦!

Jen: So you don't think I'll get a promotion?

Li: I don't think so, I'm afraid. I think the boss was probably just trying to get you to finish your work more quickly.

Jen: He tricked me! There he is! I'm going to go and talk to him!

(Door closes)

Li: Well, that all sounds like a storm in a teacup to me. 我很喜欢这个成语,茶杯里的暴风雨,什么意思呢?是不是我们汉语里说的 "小题大做"? 对,就是小题大做。Here's Jen coming back in! (To Jen) Well? What did he say?

Jen: He said that he was pleased with my work and that we'll talk about the promotion next week. He also said that I can have the rest of the afternoon off!

Li: You see, Jen? Every cloud has a silver lining! 黑暗中总有一线光明. This idiom means that you can always find something positive, even in a bad situation.

Jen: You're absolutely right. What do you think I should do with my free afternoon, then?

Li: Well, I'd go and sit in the park, the weather's lovely today! Join us again for another edition of Authentic Real English from BBC Learning English.

Both: Bye!

相关阅读

盘点被中国“逼”出来的单词

盘点十大最容易发错音的口语基础单词

报纸缩略词语-招聘广告

Restoration, Recovery 修复与恢复

(来源:BBC英语教学  编辑:Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn