您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
《哈利波特》女星当选英国女性偶像
[ 2007-06-29 09:49 ]

在《哈利波特》系列电影中饰演“赫敏”、现年只有17岁的艾玛·沃特森,被杂志“Top of the Pops”选为最能代表英国女性的偶像,让众多顶级英国名女人如凯特·摩丝、辣妹维多利亚都成为她的手下败将。

Harry Potter star Emma Watson is the one most Brits believe is their country's 'Greatest Female Ambassador'.

The 17-year old, who plays the muggle-born witch Hermione Granger in the hit movie adaptations of the Harry Potter novels, has beat out the likes of older, and more well known faces such as Kate Moss, Keira Knightley and Victoria Beckham.

The poll was conducted by Top of the Pops magazine, and editor Peter Hart said that it was Watson's combination of beauty and brains that were the qualities that sealed the deal.

"A good ambassador needs brains and beauty, not just bags of cash," The Sun quoted him, as saying.

Coming in close on Hermione's heels in second place was Oscar nominee Keira Knightley, followed by singer Lily Allen in third spot.

Fourth place on the list went to pregnant singer Charlotte Church.

Rounding off the top five was another pregnant beauty, former glamour model Jordan.

And, while Victoria Beckham aka Posh Spice only managed eighth place, Kate Moss and Girls Aloud's Sarah Harding found themselves a the bottom of the poll.

(Agencies
) 

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
豪门艳女希尔顿刑满释放 昂首挺胸走红毯 希尔顿“开始懂了”……
希尔顿狱中纪实:不吃也不睡 帕丽斯•希尔顿被判刑45天
帕里斯•希尔顿“酒后开车”遭起诉 希尔顿酒后驾车 为“汉堡”惹火烧身
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  《哈利波特》女星当选英国女性偶像
  英国第一夫人之初印象
  NBA选秀:易建联第六顺位被雄鹿队选中
  上海市民平均寿命达80.97岁
  央行:“力保稳住菜篮子!”

论坛热贴

     
  试译 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻译比较合适?
  “待定”怎么说?
  common-law wife?
  翻译几个中国特色强的词
  请教 ‘海选’如何翻译