世界杯各种“赛事”的英文表达

2010-06-10 11:01

分享到

 

南非世界杯开赛在即,你为世界杯做足功课了吗?下面就来看看各种“赛事”都怎么说吧。

友谊赛 friendly

The impressive nature of their 1-0 friendly win in Germany in March prompted critics to reassess their preconceptions.

今年三月,他们在友谊赛中以1比0击败德国队,这使得评论人士对先前的预测进行重新评估。

warm-up 热身赛

The Bayern Munich winger had missed the Netherlands' two previous warm-up matches, against Mexico and Ghana, due to a hip problem.

拜仁慕尼黑队的边锋由于臀部受伤,已经错过了荷兰对阵墨西哥和加纳的两场热身赛。

qualifying game 预选赛

Though the USA and Mexico are always heavy favorites to advance to the World Cup, qualifying games are never easy, especially on the road.

虽然美国和墨西哥队都是入围世界杯的热门球队,但是预选赛阶段从来都不是那么轻松的。

group match/group phase 小组赛

Argentina will face Greece, Nigeria and South Korea in the group phase.

阿根廷队在小组赛阶段将迎战希腊、尼日利亚、和韩国队。

round robin 循环赛

The tournament will be a round robin for all the high school teams in the city.

本届全市中学队锦标赛将进行循环赛。

knockout round 淘汰赛

This season, the Second Group Phase has been abolished in favor of a two-legged knockout round.

本赛季,原先的第二阶段小组赛改为两回合的淘汰赛。

quarter-final 1/4决赛

The draw for the quarter-final matches was held Friday morning at UEFA headquarters in Nyon, Switzerland.

四分之一决赛的抽签仪式周五早晨在位于瑞士尼翁的欧洲足球协会联盟总部进行。

semi-final 半决赛

Our team just scraped into the semi-finals.

我们的球队勉强挤进半决赛。

final 决赛

The World Cup final is being transmitted live to over fifty countries.

世界杯决赛现在正向五十多个国家现场直播。

相关阅读

什么是“世界杯魔咒”?

赌球 football gambling

最有价值球员 MVP

(中国日报网英语点津 Julie,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

上一篇 : 足球英语:比赛中的胜负积分
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn