English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 合作专区> 英语学习专栏

“男性工作”:美女也没便宜占
Attractive Women Overlooked for Certain Jobs?

[ 2010-11-02 13:41]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

“男性工作”:美女也没便宜占

Too hot to be an engineer or prison guard?

Good looks can kill a woman’s chances of snaring jobs considered “masculine,”[1] according to a study by the University of Colorado Denver Business School.

Attractive women faced discrimination[2] when they applied for jobs where appearance was not seen as important. These positions included job titles like manager of research and development, director of finance, mechanical engineer and construction supervisor.[3]

They were also overlooked for categories like director of security, hardware salesperson, prison guard and tow-truck driver.[4]

“In these professions being attractive was highly detrimental to women,” researcher Stefanie Johnson said in a statement, adding that attractive women tended to be sorted into positions like receptionist or secretary.[5]

“In every other kind of job, attractive women were preferred. This wasn’t the case with men which shows that there is still a double standard when it comes to gender [6].”

While the researchers found good-looking women were ruled out[7] for certain jobs, they found that attractive men did not face similar discrimination and were always at an advantage.

But Johnson said beautiful people still enjoyed a significant edge[8] when it came to the workplace.

They tended to get higher salaries, better performance evaluations, higher levels of admission to college, and more favorable judgments in trials.[9]

“In every other kind of job, attractive women were preferred,” said Johnson, who chided those who let stereotypes affect hiring decisions.[10]

Vocabulary

1. snare:(用陷阱、罗网等)捕捉,此处指找工作;masculine: 适于男性的。

2. discrimination: 差别对待,歧视。

3. director of finance: 财务总监;construction supervisor: 施工监理。

4. director of security: 保安部主管;tow-truck: 吊拖车,托运车。

5. detrimental: 有害的,不利的;receptionist:(诊所、事务处等的)接待员。

6. gender: 性别。

7. rule out: 把……排除在外。

8. edge: 优势。

9. performance evaluation: 业绩评价;trial: 审判。

10. chide: 责备;stereotype: 成见。

(来源:英语学习杂志)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn