当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
22日,国家统计局发布了9月份70个大中城市住宅销售价格统计数据,与去年同月相比,70个大中城市除温州房价同比下跌1.8%之外,其余69个城市房价普遍上涨,一线城市首次出现同比价格涨幅全部超过2成的现象。
请看《中国日报》的报道:
Housing sales reached 1.4 million square meters in Shanghai, up 59 percent month-on-month and 77 percent year-on-year, as first-time homebuyers and upgraders returned to the market, according to research from Jones Lang LaSalle.
根据仲量联行公司的调查,由于首次购房者和改善型购房者回归到了市场,上海房产销售面积达到了140万平方米,环比增加59%,同比增加77%。
Upgraders就是“改善型购房者”,是那些已经有房,但打算再次购房以提高居住品质的人群。由于大城市房价太高,许多人首次购房只能买下small dwelling-size apartment(小户型房),但随着积蓄的增多或家中人口增加,就产生了购置更大面积住房的需求。一般把first-time homebuyers(首次购房者)的需求称为rigid demand(刚需)。
为了调控高房价,政府先前已经出台了一系列政策,包括higher transaction taxes(更高的交易税),restrictions on purchases of multiple homes(房产限购)和higher down payments(更高的首付)。但是这些政策都没能遏制房价的上涨。专家称,政府有可能expand its property tax trials(扩大房产税试点范围)。
相关阅读
(中国日报网英语点津 丹妮)
点击查看更多新闻热词
上一篇 : 雾霾导致“停课”
下一篇 : 北京高考英语“减分”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn