当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
睡觉睡得正香的时候被吵醒,大多数人都会感到不爽,有的人甚至还会发一通脾气,就像被吵醒的大熊一样愤怒咆哮,这就是“睡熊综合症”——Sleepy Bear Syndrome。
Sleepy Bear Syndrome refers to the anger occurring after someone accidentally wakes you up during, or on the precipice of a nap.
“睡熊综合症”指的是一个人小睡时或快睡着时被人意外吵醒而发怒。
Example:
My brother woke me up while I was napping today. I almost gave him the full wrath of my Sleepy Bear Syndrome.
我今天正打盹时被我弟弟吵醒了。我像一头愤怒的熊一样对他狠狠发作了一通。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
上一篇 : 旧物易主的“清仓义卖会”
下一篇 : 无理的“全职妈妈歧视”
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn