当前位置: Language Tips> 流行新词

让穷人更穷的“支出瀑布”

中国日报网 2014-01-09 16:40

分享到

 

当富人觉得钱多得花不完时,就会随心地买一些可有可无的东西,这一买不打紧,却引发了expenditure cascade ——“支出瀑布”,让那些因艳羡而效仿的穷人本来就很可怜的一点钱不知不觉都败光了。

让穷人更穷的“支出瀑布”

 

An expenditure cascade occurs when the rapid income growth of top earners fuels additional spending by the lower earner wannabes. The cascade begins among top earners, which encourages the middle class to spend more which, in turn, encourages the lower class to spend more.

 

最高收入群体收入随着自己收入的迅速增长,就会产生一些额外开支,而那些想跻身富人行列的低一层收入群体会效仿这些开支,从而导致“支出瀑布”的出现。这种“瀑布”从最高收入群体开始,鼓励中产阶级花更多钱,而中产阶级消费增加又鼓励更贫穷的人群增加开支。

 

 

Ultimately, these expenditure cascades reduce the amount that each family saves, as there is less money available to save due to extra spending on frivolous discretionary items.

 

最终,这些“支出瀑布”会降低每个家庭的存款数额,因为在可有可无的东西上额外花费了太多钱。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn