当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
记者16日从公安部获悉,公安部要求各级公安机关严查涉黄、涉赌、涉毒等违法犯罪活动,坚决打击卖淫嫖娼活动的组织者、经营者及幕后“保护伞”。此举也是为了响应当前中央积极培育社会主义核心价值观的号召。
请看相关报道:
China's Ministry of Public Security (MPS) has demanded that the police continue to crack down on prostitution and pornography amid the government's campaign to promote core socialist values.
公安部要求警方继续“扫黄”,以配合政府宣传社会主义核心价值观的活动。
“扫黄”就是crack down on prostitution and pornography,即打击色情业。公安部表示要severely punish those found guilty of misconduct and malpractice, as well as those who break laws while in charge of enforcement(从严惩处失职渎职者和执法犯法者)。此外,公安部还要求打击"protective umbrella" of the industry(色情业保护伞)。
当前中央领导要求积极培育core socialist values(社会主义核心价值观),社会主义核心价值观包括national goals of prosperity, democracy, civility and harmony(富强、民主、文明、和谐的国家目标); social goals of freedom, equality, justice and the rule of law(自由、平等、公正、法治的社会目标); and individual values of patriotism, dedication, integrity and friendship(爱国、敬业、诚信、友善的个人价值观)。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
上一篇 : “玉兔”苏醒
下一篇 : 400余名学生疑喝“桶装水”中毒
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn