当前位置: Language Tips> 分类词汇
分享到
Do any of you remember the games you played as a child? Children nowadays don’t really know the meaning of real games apart from what is on their iPads, PlayStation and smart phones. Back then, playing games was a collective and outdoor activities rather than hunch over the TVs or computers. Let’s take a walk down memory lane of those games played in the good old times.
你还记得孩童时玩过的游戏吗?现在的孩子除了自己平板电脑和智能手机上的游戏都不知道什么才是真正的游戏了。在我们小时候,游戏是一种集体户外运动,而不是蜷缩在电视或电脑前。让我们敲开记忆的大门,回顾一下那些过去的好时光曾经玩过的游戏吧。
老鹰捉小鸡
Chicken vs Eagle
One acts as the eagle, one the hen and the rest the chickens. The game goes like this: the “hen” and the “chickens” stand in a line with the “hen” in the very front spreading both arms to protect the “chickens” and each one clasping the clothes tail of the one right in front of it. The “eagle” should seek every opportunity to catch the “chicken”. If one “chicken” is caught, “it” should exchange the role with the “eagle”.
上一篇 : 打击暴恐活动相关词汇
下一篇 : “舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之七(组图)
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn