当前位置: Language Tips> 翻译经验

关于《星球大战》你不知道的15个真相

中国日报网 2014-06-05 15:00

分享到

 

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

11. Blue Harvest is a reference to the 1929 novel “Red Harvest,” which was the inspiration for the film Yojimbo, which itself was inspiration for the Star Wars films.

《蓝色收获》这个名称是参照了1929年的小说《红色收获》,这部小说本身是《星球大战》电影的创作灵感来源,而《蓝色收获》又是电影《用心棒》的原型。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

12. The waterfalls cascading around the capital city of Naboo was actually salt.

纳布星首都周围环绕的瀑布实际是由盐布景而成的。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

13. The members of NSYNC made a cameo in Star Wars: Episode II - Attack of the Clones to appease George Lucas’ daughters, but the scene was cut from the final version of the film.

为了安抚乔治•卢卡斯的几个女儿,NSYCN(超级男孩)的成员们曾在《星球大战2:克隆人的进攻》有客串表演,但该场景在电影最终版本中被剪辑掉了。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

14. Every Star Wars film has been released the week after George Lucas’ birthday on May 14.

每部《星球大战》电影都是在乔治•卢卡斯的生日5月14日之后的那周上映的。

 

关于《星球大战》你不知道的15个真相

15. A disco version of the Star Wars theme became a No. 1 hit in 1977, and held the spot for two weeks.

有个迪斯科版本的《星球大战》主题曲一度成为1977年的最热单曲,并连续两周蝉联冠军。

(Source: buzzfeed.com,中国日报网英语点津 Helen)

 

上一页 1 2 3 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn