当前位置: Language Tips> 双语新闻

荷兰推出可以穿的口香糖球鞋 鞋底由回收的口香糖制成

中国日报网 2018-05-02 16:30

分享到

 

我们都知道,口香糖是一种可食用橡胶。不过你能想象用口香糖做运动鞋吗?最近,荷兰时尚品牌Explicit Wear推出了一款口香糖运动鞋。这款鞋的鞋底由从街道上刮下来的回收口香糖制成。据称,每四双鞋要使用将近1公斤的回收口香糖。

荷兰推出可以穿的口香糖球鞋 鞋底由回收的口香糖制成

Dutch fashion and shoe label Explicit Wear is hoping to solve one of life’s sticky situations — the annoyance of stepping in discarded chewing gum on the pavement — while helping to keep Amsterdam’s city streets clean.

踩到吐在人行道上的口香糖是件令人恼火的事情,荷兰时尚鞋履品牌Explicit Wear希望能解决这个棘手问题,同时帮助阿姆斯特丹的城市街道保持清洁。

The brand has partnered with local marketing organization Iamsterdam and sustainability firm Gumdrop to create a limited-edition sneaker for adults made from recycled gum that’s literally been scraped from the city’s pavements.

Explicit Wear与当地营销机构Iamsterdam和环保公司Gumdrop合作设计了一款限量版的成人运动鞋,其原材料是从阿姆斯特丹的人行道上刮下来的回收口香糖。

The discarded gum is being put to good use to make stylish kicks that also raise awareness for the anti-littering cause. Priced at around $332, the shoes will debut sometime in June.

他们将这些废弃口香糖加以利用,制成时尚运动鞋,此举也是为提高公众禁止乱扔垃圾的意识。口香糖运动鞋将于6月发售,售价约为332美元(约合人民币2100元)。

According to the project, more than 3 million pounds of gum wind up on Amsterdam’s streets and sidewalks each year, costing the city millions of dollars to clean up.

据该项目介绍,每年约有超过1360吨口香糖落在阿姆斯特丹的街道和人行道上,清理这些口香糖需花费数百万美元。

Available for preorder now, the new Gumshoe sneakers — offered in both a bubblegum pink and a black/red colorway — feature durable rubber outsoles recyclable compounds (called Gum-Tec) produced by Gumdrop, 20 percent of which are made from gum.

新款口香糖运动鞋现已接受预订,有泡泡堂粉和红配黑两种配色,其耐磨橡胶外底由Gumdrop公司生产的可回收化合物(Gum-Tec)制成,这种化合物20%的成分来自口香糖。

荷兰推出可以穿的口香糖球鞋 鞋底由回收的口香糖制成

Nearly 2.2 pounds of gum is used in every four pairs of shoes. A map of Amsterdam is molded into the bottom of the soles to subtly remind people of the littering problem. Even better, the sneakers actually smell like bubblegum, too — without the annoying stickiness.

每四双鞋要使用将近1公斤口香糖。鞋底用模具铸造了阿姆斯特丹的地图,以此巧妙提醒人们乱扔垃圾的问题。更妙的是,这款运动鞋闻起来也像泡泡糖一样,却没有讨厌的粘性。

英文来源:Footwear News

编译:董静

审校:yaning

上一篇 : 赶快戒掉这11种坏习惯吧!
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn