国务院设置组成部门26个

新华网 2018-03-13 10:19

分享到

 

根据国务院总理李克强提请第十三届全国人民代表大会第一次会议审议的国务院机构改革方案的议案,改革后,除国务院办公厅(General Office of the State Council)外,国务院设置组成部门26个:

1.中华人民共和国外交部

Ministry of Foreign Affairs

2.中华人民共和国国防部

Ministry of National Defense

3.中华人民共和国国家发展和改革委员会

National Development and Reform Commission

4.中华人民共和国教育部

Ministry of Education

5.中华人民共和国科学技术部

Ministry of Science and Technology

6.中华人民共和国工业和信息化部

Ministry of Industry and Information Technology

7.中华人民共和国国家民族事务委员会

State Ethnic Affairs Commission

8.中华人民共和国公安部

Ministry of Public Security

9.中华人民共和国国家安全部

Ministry of State Security

10.中华人民共和国民政部

Ministry of Civil Affairs

11.中华人民共和国司法部

Ministry of Justice

12.中华人民共和国财政部

Ministry of Finance

13.中华人民共和国人力资源和社会保障部

Ministry of Human Resources and Social Security

14.中华人民共和国自然资源部

Ministry of Natural Resources

15.中华人民共和国生态环境部

Ministry of Ecological Environment

16.中华人民共和国住房和城乡建设部

Ministry of Housing and Urban-Rural Development

17.中华人民共和国交通运输部

Ministry of Transport

18.中华人民共和国水利部

Ministry of Water Resources

19.中华人民共和国农业农村部

Ministry of Agriculture and Rural Affairs

20.中华人民共和国商务部

Ministry of Commerce

21.中华人民共和国文化和旅游部

Ministry of Culture and Tourism

22.中华人民共和国国家卫生健康委员会

National Health Commission

23.中华人民共和国退役军人事务部

Ministry of Veterans Affairs

24.中华人民共和国应急管理部

Ministry of Emergency Management

25.中国人民银行

People's Bank of China

26.中华人民共和国审计署

National Audit Office

根据国务院组织法规定,国务院组成部门的调整和设置,提请全国人民代表大会审议批准。

(来源:新华网,编辑:马文英)

上一篇 : 政府工作报告中的五个新表述
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn