您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Friends 1 《老友记》1(精讲十七)
[ 2006-12-20 10:23 ]

主持人:郑涛


毕业于国际关系学院英国文学专业;北京紫铭学校托福写作讲师;英国纽卡斯尔大学访问学者;翻译《歌德文集》、《我最亲爱的洛蒂》等著作300多万字;长期把英美电影当作英语学习材料,在此方面很有研究。

 

 

文化面面观  Vegetarian 素食主义者

考考你小试牛刀

 

影片对白

Rachel: Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy Dreskin? His father tried to put you out of business! Dead!

Monica: Ross, he's got the remote again.

Ross: Good. Maybe he can switch it back. Maybe not.

Rachel: Hello? Um, yeah, uh, Okay ah, hold on a second, lemme lemme just check and see if she if she's here.

Rachel: It's the woman from the hospital admissions office. She says there's a problem with the form. Oh, god, oh god...

Rachel and Monica: Oh god, waddawe do, waddawe do, waddawe do?

Monica: I don't know! Why don't you just explain? Find out what do they want? Find out what they want!

Rachel: Okay, no, you do it.

Monica: Hello, this is Monica... Yeah? Oh... Okay, yes, we'll be right, we'll be right down. Thank you.

Rachel: What?

Monica: We forgot to sign one of the admissions forms.

Rachel: Ohhh... Okay, you were right. You were right! This was just not worth it.

Monica: Thank you.

Rachel: Okay, let me just change.

Monica: Yes.

Joey: Hey.

Ross and Chandler: Hey!

Monica: Hi.

Phoebe: Trouble?

Joey: Your sisterstood me upthe other night.

Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you?

Ross: Well did you try calling her?

Joey: I've been trying for two days. When I called the restaurant, they said she was too busy to talk. I can't believe she'sblowin' me off.

Phoebe: Hey.

Ursula: Oh!

Phoebe: Um you, you got a minute?

Ursula: Um, yeah, I'm just...working.

Phoebe: So.

Ursula: Uh-huh.

Phoebe: Um, oh, I got you a birthday present.

Ursula: Oh, wow! You remembered! Oh! It's a Judy Jetson thermos!

Phoebe: Right, like the kind you...

Ursula: Right... Oh, I got something for you, too.

Phoebe: How'd you know I was coming?

Ursula: Um, yeah, um, twin thing.

Phoebe: I can't believe you did this. I can't believe you...did this.

Phoebe: So... What's the deal with umm, you and Joey?

Ursula: Oh, right. He is so great. But that's over.

Phoebe: Does he know?

Ursula: Who?

Phoebe: Joey. You know, um, he's reallynutsyabout you.

Ursula: He is? Why?

Phoebe: You got me.

Ursula: Right.

Ursula: Excuse me. Doesn't this come with a side salad?

Phoebe: So, um, are you gonna call him?

Ursula: What? You think he likes me?

Phoebe: No, Joey.

Ursula: Oh. No, no, he is so smart. He'llfigure it out. Do you want some chicken?

Phoebe: No. No.No food with a face.

Ursula: You have not changed!

Phoebe: Yeah, you too.

Rachel: Hi, remember us?

Nurse: Mmm hmmm.

Monica: Um, okay. You just called a little while ago about needing a signature on the admissions form. Well, itturns outwe need a whole new one because uh, you see, I-I, I put the wrong name again. 'cause um...

Nurse: You're that stupid.

Monica: I am. I'm that stupid.

Rachel: Yeah, and and, I'm just gonna pay for this with a check.

Nurse: Well, you know your insurance will cover that.

Rachel: Yeah, I know... I'm I'm just not that bright either.

妙语佳句,活学活用

1. stand up

意思是“(俚语)对(某人)失约;未按约定会见”。例如:You are back so early! Your girlfriend stood you up again, did she? 回来这么早!女朋友又放你鸽子了吧? 电影中的Your sister stood me up the other night. 意思是“你姐姐前两天放了我鸽子。”

2. blow off

意思是“吹了,分手”。例如:He is in a very bad mood, 'cause his girlfriend blew him off yesterday. 他心情很不好,因为昨天他女朋友和他吹了。电影中的 I can't believe she's blowin' me off. 意思是“真不能相信她要跟我分手。”

   上一页 1 2 下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  German investments in clean alternative energy pay off
  Christmas with the Mormon Tabernacle Choir
  Queen Elizabeth II's 2007 Christmas message
  Pope calls for end of conflict in world's crisis zones
  Hitch《全民情敌》精讲之三

论坛热贴

     
  开个题目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  请教工商年检如何翻译
  How to translate “中国老字号”into English?
  "港股直通车"怎么翻译?
  两免一补怎么说?