The Truman show《楚门的世界》精讲之六
[ 2008-11-14 17:56 ]
影片对白 How can he sail, he’s in insurance. Isn’t he terrified of the water?
文化面面观 喜剧明星金•凯瑞Jim Carrey
我观之我见
人生如戏,是说人生总是充满了无常。可如果人生真的是一出戏呢?你周围的人都是演员,都在装模作样,你的一切经历都是被人安排好的情节,你所处的环境不过是一堆布景,一切都是捏造出来的,而且还是二十四小时转播?
Truman 就活在这样一个世界里。从娘胎到呱呱坠地,从蹒跚学步到工作,从初恋到婚姻,所有的一切都是被设计好的,所有一切都被隐藏在各个地方的摄影机记录、向全世界的观众转播。设计这个真人节目的人,叫做Christof,暗示他是“Truman 世界的上帝”,而设计这个节目的目的,是为了满足人们的窥视欲望,看看一个平凡人是怎样度过他的一生。
然而看上去美好祥和的生活终于还是出现破绽,有所怀疑的Truman决心要不顾一切逃离这个全套,即使付出生命也在所不惜。导演慌了,他试图劝说Truman留下,理由是“外面的世界并不比我给你设计的这个更好”,但是Truman还是勇敢的跨越了那条通向外界的门,因为,他知道,外面的世界不管怎样,是真实的。
Truman 逃离了有形的禁锢,可走出小岛的他真能摆脱媒体对个人生活的窥视和影响吗?我们又如何才能逃离自身的禁锢和媒体对我们生活的渗透和影响?我们又如何不必做戏?
考考你
英汉互译。
1. 看看他是怎么让这个业余象棋手出洋相的。
2. Why, we're getting highest ratings with this graphic that we’ve ever had on this show.
The Truman show《楚门的世界》精讲之五 考考你 参考答案
1. 即将成为父亲的人紧张地如坐针毡。
The father-to-be is on pins and needles.
2. 差点把你的护照落下,真是好险。
That was a close shave, nearly leaving your passport behind.
3. 电厂地区禁止入内。
The electric plant is off limits.
4. 不夸张地说,饭菜一点都不好吃。
The dinner was tasteless, to say the least.
影片对白 How can he sail, he’s in insurance. Isn’t he terrified of the water?
文化面面观 喜剧明星金•凯瑞Jim Carrey
(英语点津Annabel编辑)
点击进入:更多精彩电影回顾
|