English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Black Swan《黑天鹅》精讲之一

[ 2011-01-24 14:11]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:We all know the story. Virginal girl, pure and sweet, trapped in the body of a swan. She desires freedom that only true love can break the spell. Her wish is nearly granted in the form of a Prince. But before he can declare his love, the lustful twin, the Black Swan, tricks and seduces him. Devastated, the White Swan leaps off a cliff, killing herself. And in death...finds freedom.

影片简介

Black Swan《黑天鹅》精讲之一

妮娜(娜塔莉·波特曼饰演)是一名纽约的芭蕾演员,和她的母亲住在一起。她的母亲也曾是芭蕾舞者,对她施加着令人窒息的控制。自幼练习芭蕾舞的妮娜在母亲的细心关照下,技艺出众。在新一季的《天鹅湖》公演前,艺术总监决定换下首席舞者贝丝。这出剧要求女主演分饰两角,既能表现白天鹅的天真无邪,又要表现出黑天鹅的狡诈放荡。

在选拔中,妮娜表演的白天鹅片段得到了总监的肯定,但是她表演的黑天鹅却不尽人意。妮娜找到总监,希望争取一下,但是总监却说她太注重细节,放不开,不能胜任。在谈话过程中妮娜还意外地被总监强吻,但是妮娜拒绝了他。本以为这个角色肯定与自己无缘,没想到总监居然选中了她。

但是随之而来的,却是沉重的心理负担和种种压力。黑天鹅这一角色对妮娜而言依然是巨大的挑战,如何表现出黑天鹅的阴暗面和诱惑力,如何释放激情,这对长期以来习惯抑制感情的妮娜来说是个难题。与此同时,另一位芭蕾舞者莉莉(米拉·库妮丝饰演)却拥有黑天鹅的气质,她和妮娜正好相反,充满激情,无拘无束。莉莉的存在对妮娜来说是一种极大的威胁,在痛苦的焦灼中,妮娜的内心慢慢发生变化……

Black Swan《黑天鹅》精讲之一

考考你

1. 这些杂志看上去很新,好像还没人翻阅过。

2. 王子被她的美貌所迷住。

3. 他答应了我的要求。

4. 这面条煮得太烂了。

Eat Pray Love《美食,祈祷和恋爱》精讲之六 参考答案

1. Do you make it a habit of walking into people's houses?

2. I run an import-export jewelry business.

3. Bali seemed like the perfect place to recover from a divorce.

4. You are slender and elegant in a distance...but up close, you are round and fleshy.

精彩对白:We all know the story. Virginal girl, pure and sweet, trapped in the body of a swan. She desires freedom that only true love can break the spell. Her wish is nearly granted in the form of a Prince. But before he can declare his love, the lustful twin, the Black Swan, tricks and seduces him. Devastated, the White Swan leaps off a cliff, killing herself. And in death...finds freedom.

(中国日报网英语点津:陈丹妮)

点击查看更多精彩电影回顾

 

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn