English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Till The End

[ 2011-01-24 17:23]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Till The End歌手简介

Till The End

来自新加坡的陈达伟,在父亲(音乐人)的影响下,从小就对钢琴和乐理很感兴趣。在新加坡服完兵役后,陈达伟在当地一家pub驻唱。一次他在那里表演时,被台湾的一位制作人相中,邀请他到台湾发展。但是陈达伟生性固执,不愿意顺应别人的意思,结果反而在台湾当起幕后。他除了是陶喆、张学友、张惠妹、王力宏、孙燕姿等大牌歌手的演唱会和音,还曾在陶喆演唱会上独唱展现实力。

这首《Till the End》是电视剧《斗鱼》的插曲,收录在《斗鱼电视原声带》中。该专辑为了响应女主角是钢琴才女的剧情,收录了许多耳熟能详的古典音乐。如“萧邦华尔滋”与“离别曲”!整张专辑的音乐制作相当有水准,让这张斗鱼电视原声带具有高度的可听性。

Till The End我听之我见

曾经风靡一时的《斗鱼》,牵动了多少人的心弦。午后,一个人戴着耳机静静地听这首歌,陈达伟37度的温和嗓音能触动你心中柔软的感觉。让我们听着这首歌,怀念一下我们生命中曾经有过的温暖的、幸福的恋情吧。

欣赏更多英文金曲

Susan Boyle - Perfect Day

Times of Your Life

Beyonce Knowles: Listen

(中国日报网英语点津 崔旭燕 编辑)

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn