English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

The Social Network《社交网络》精讲之一

[ 2011-02-28 14:11]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:Eduardo: Who are you gonna send it to? Mark: Just a couple of people. The question is, who are they gonna send it to?

影片简介

The Social Network《社交网络》精讲之一

2003年秋,哈佛大学。恃才放旷的天才学生马克·扎克伯格被女友甩掉,愤怒之际,马克入侵了学校的系统,盗取了校内所有漂亮女生的资料,并制作名为“Facemash”的网站供同学们对辣妹评分。这一网站吸引了众多哈佛男生,最后导致学校的服务器瘫痪,马克·扎克伯格也因此在哈佛一夜成名。

马克的举动引起了温克沃斯兄弟的注意,他们邀请马克加入团队,共同建立一个社交网站。马克参考他们的概念,和好友爱德华多共同创建了The facebook网站,很快该网站在校内大受欢迎。

随后马克将网站扩展至其他美国大学。他和爱德华多与Napster创办人肖恩·帕克会面,肖恩和马克都认为现在不是下广告的时候,肖恩还建议将The facebook的名称简化为Facebook,并将公司基地搬往加州。

爱德华多坚持留在纽约为Facebook拉广告,但是进展并不理想。他抵达自己为公司在加州租下的房子时发现,肖恩在自己不知情的情况下成了公司的一分子,而且似乎已经取代自己的位置。爱德华多勃然大怒,并和马克吵了一架。气头上的爱德华多将公司账号注销并搭机返回纽约。爱德华多回到纽约的当晚,女友找上门来逼问他为何不回短信,爱德华多觉得自己快被逼疯了。这时马克打电话来责问他为何对公司做出这种事,随后又告诉他公司获得了一笔巨额投资,让他赶紧回加州办理手续。爱德华多转悲为喜,并和女友分手,离开纽约。

温克沃斯兄弟参加完英国伦敦举行的赛艇赛事后,发现Facebook已扩展至英国的大学,于是决定向马克提出诉讼。网站迅速扩大,人手也不断增加,眼看Facebook用户数很快将突破百万,这时爱德华多被召回总部签署文件,但他惊愕地发现自己的股份竟被瓜分至0.03%,愤怒的爱德华多决定起诉马克,他们的友谊也就此终结。马克同时面对两宗官司诉讼,结果是庭外和解,对方获得了合理的赔偿。

年轻的马克拥有了财富和名气,但这些是他最想要的吗?马克打开Facebook,将前女友加为好友,并不断地刷新页面……

The Social Network《社交网络》精讲之一

考考你

1. 我刚刚与女朋友分手。

2. 试试看日式火锅吧!

3. 我们的电力因为台风而中断了。

4. 这台电脑刚死机了。

True Grit《大地惊雷》精讲之六 参考答案

1. The particulars is that we bring Chaney down to the magistrate in San Saba Texas where they have a considerable reward on offer.

2. You find I fail to satisfy your terms I will return your money at the end of this expedition.

3. Our agreement is nullified.

4. There are not sufficient dollars in the state of Texas to make it worth my while to listen to your opinions.

精彩对白:Eduardo: Who are you gonna send it to? Mark: Just a couple of people. The question is, who are they gonna send it to?

(中国日报网英语点津:陈丹妮)

点击查看更多精彩电影回顾

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn