English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Hachi:A Dog's Tale《忠犬八公的故事》精讲之二

[ 2012-07-04 10:05] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

为什么Yankee指美国佬?

考考你

本片段剧情:帕克从朋友那里打听到了小八所属的秋田犬的一些来历,但妻子仍然不同意留下小八,正在两人争执之际,调皮的小八踩坏了妻子辛苦了几个月做好的模型。帕克只好和妻子商量再留小八住一晚,妻子最终答应了他。

Get Flash Player

精彩对白

Parker: He was also saying that the Shoguns bred these Akitas for combat and hunting. So I guess in a way they're kinda dog royalty.

Wife: Did Ken give you any ideas where you could find this royal dog a home?

Parker: I put up ten flyers already. You know, someone's gonna claim Hachi.

Wife: Who's Hachi?

Parker: This. That's what was on his collar. That's the symbol.

Wife: You named him?

Parker: No, I didn't.

Wife: Parker, You want to keep him.

Parker: No, I do not.

Wife: You do.

Parker: I don't want to keep him.

Wife: Admit it. You do.

Parker: I wasn't even thinking about this.

Wife: Yes.

Parker: Hachi? Where'd you go?

Wife: Oh, no! Parker, that's months of hard work!

Parker: Oh, God! I'm sorry.

Wife: I want him to stay out there all night, Parker He's not coming back in do you hear me? End of discussion.

Parker: I hear you. I hear you. I heard you before. I hear you right now. Hachi. Come on, buddy. Come on. Yeah, you're coming inside. Let's go. Okay. See if I can find you here. Yeah, there you are. Your bloodline goes back at least 4,000 years...maybe much more. Yeah. What else we got here? Yeah. You like that? It says the first partnership...between man and animals was you. Did you know about that? Did you know that already? You did, didn't you? Yeah, you did. Shut this down. Let's see if we can settle you down now. Hey, this looks pretty good, huh? All right, stay there. Stay there now. Okay? All right. All right, stay. Stay there. Okay. I'll just stay for a little bit.

Wife: Excuse me.

Parker: I was just coming up.

Wife: Yeah. Yeah, sure.

Parker: Just one night. One night only, okay? Be a good boy. Stay there. All right, you'll be fine. I can't believe it. He loves the Yankees.

Wife: No, really? Really?

Parker: He does.

妙语佳句 活学活用

1. Shoguns: 幕府时代的将军,幕府的首领。8-12世纪日本的最高指挥官,日本的统治者。

2. Akita: 秋田市(日本本州岛西北岸城市);秋田犬

3. kinda: 有一点,有几分

I kinda hoped we'd be able to meet up some time this week.(我真希望这个星期的某个时候我们还能意外地见上一面。)

4. flyer: (广告)传单

5. claim: (根据权利)要求,认领,索取

The old man claimed the land.(老人要求得到这块土地。)

6. stay out: 呆在户外,不在家

The child stayed out all night.(那孩子彻夜未归。)

7. bloodline: 血统,种系

8. settle down: 安顿下来

Uncle George didn't settle down until he was nearly fifty.(乔治叔叔一直到快五十岁时才安顿下来。)

9. Yankees: 这里指洋基队。Yankee也可以指“美国人,美国佬”。

比如:He doesn't mind being called a Yankee.(他不介意人家叫他做美国佬。)

为什么Yankee指美国佬?

考考你

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn