本片段剧情:达达尼昂和三个火枪手为了维护王后的清白,秘密前往英国拿回项链。深知米莱迪个性的火枪手阿多斯料到米莱迪根本没有把项链放到白金汉公爵那里,于是派人半路上截住了米莱迪,拿回了项链。落网的米莱迪自知死路一条,就从飞船上跳了下去……
本片段对白:
D'Artagnan: So, what about the diamonds? Doesn't Buckingham still have them? Athos: Nope. Milady likeshedging her bets. She'd never have taken the chance we'd actually succeed in breaking into the vault. D'Artagnan: So, where are they now? Athos: With the only person she trusts. D'Artagnan: Which means we've lost her and all this has been for nothing. Athos: I wouldn't say that. You were the decoy, we were the extraction, but the real linchpin of the plan, well...that was someone else entirely. Someone even Milady would never suspect. Milady: Driver! What the hell is going on?! Planchet: Just following your instructions, ma'am. "As far away from here as possible." Athos: Planchet. Never thought I'd hear myself say this, but...well done. Planchet: Thank you, sir. That means a lot, especially coming from you. Athos: Shut up, Planchet. Planchet: Yes, sir. Athos: Don't. We took the precaution of removing the gunpowder. Milady: What now? Athos: You give me the diamonds or I take them off your corpse. Dealer's choice. Milady: Anything else you'd like me to take off? Athos: Outside. Milady: Boys. Been a while. This must be the young Gascon. D'Artagnan: We've met before. Milady: Ah, yes. Small world. I didn't let Rochefort kill you. You do remember that, don't you? Did you kill Buckingham? Athos: No. Milady: But you will kill me? Athos: Yes. Milady: You would spare him, but kill me? Athos: Yes. I don't hate Buckingham. Milady: Here. You may find use for this. Athos: Move. Milady: Athos. Aramis: At least she died the way she lived: On her own terms. Athos: She did it for me. I wouldn't have been able to live with myself had I pulled the trigger. Aramis: Come on, let's go home. |
|
影片精彩截图:
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
看更多精彩电影精讲