解读时尚粉雄 大学校园的花样男子

 

解读时尚粉雄 大学校园的花样男子
 
资料图片:男生像女生还是女生像男生
 

他们虽然是男生,却讲品牌爱打扮

大学校园里的“粉雄”们   

大学校园里花一样的男子

打开阿树随身携带的书包,里面的东西琳琅满目,除了上课要用的书以外,小镜子、梳子、吸油纸、面巾、润唇膏……应有尽有。不要误会,阿树不是妙龄少女,而是在南方一所高校读大二的一个不折不扣的男子汉。

米色衬衣,袖子重叠卷起,露出里面的深棕色长袖T恤,一条玉石项链在领口若隐若现,一头精心打理的毛碎,有点凌乱,又不失条理。walt是这个学播音与主持专业的大三男孩儿为自己起的英文名,自称走在校园的甬路上,常常会听到身后有女生“好帅啊”的窃窃私语。

如今,喜欢打扮、追求时尚再也不是女孩子的专利了,在大学校园里像阿树和walt这样,比女生还要懂得衣着打扮之道,比女生还关注时尚动向的男生越来越多。套用一个时尚一点的词语,他们被称为“粉雄”。

“粉雄”一词来源于美国一档收视绝佳的电视节目《粉雄救兵》,5个各有所长的漂亮男人,在电视里不厌其烦地教同性们如何穿衣打扮、提高品位,如何培养言谈举止优雅得体,甚至如何布置家居和做饭烧菜,轻轻松松彻底颠覆了传统男人的定义。

说到脸部的保养,21岁的阿树一点都不含糊。每天晚上,阿树都会花30多分钟的时间洗脸,抹上收缩毛孔的洗面奶,铺上去黑头的鼻贴,然后是爽肤水、润肤霜。“夏天的时候还要多一项,就是涂晒后修复。”日常还会用吸油纸、喷雾之类的用品。“刚开始同宿舍的人还会笑话我,说我比女人还麻烦,不过现在,他们也用洗面奶的用洗面奶,做面膜的做面膜,都被我同化了。”

干净的男生我喜欢 但娘娘腔就不好了

“阳刚威猛的肌肉男早已经是过去式了,现在谁还会喜欢满身臭汗,自诩为‘男人味儿’的男生呢?”就读吉林某大学的大三女生小微说,“我身边就有这样的朋友。对于女生来说,讲究时尚的男生会是一个很好的知己,逛街的时候我经常会叫上他,他能告诉我这双鞋与那件衣服更搭调。”

“我的身边这种人挺多的,人也不错。他们的女性缘很好,我很羡慕。但是,我觉得这也不是一般人能做得来的,如果让我像他们一样陪女生逛街、聊天,我想我会疯掉。”即将走出校园的大四卢同学觉得男人外表看着还是粗线条的比较好,“一个男的如果油头粉面水水嫩嫩的,想想就觉得恐惧。”

“干净的男生我喜欢,但娘娘腔就不好了。”小霞说尽管“粉雄”们心思很细腻,但自己受不了女里女气的男生,有一次,她和一个男生去逛超市,经过摆放唇膏的柜台,那个男生指着一种品牌的唇膏,一本正经地说:“我妈告诉我,这种唇膏会比较好哎。”旁边的售货员向他们投去特奇怪的眼神,小微立刻拉着这位男同学逃也似地离开了。

“总觉得讲究化妆、时尚是有钱人的事。饭都吃不饱的时候,还怎么‘粉雄’啊!”

时尚是一种生活态度

“时尚、精致是一种生活态度,与金钱无关。”河北某高校的阿满说,“讲究时尚我觉得不是坏事。当然要有前提,我们现在还是学生,学习是最重要的。而且花的是父母的钱,不适合也没必要铺张浪费。但在条件允许的情况下,改善自己的精神面貌,是很有必要的。很多人买不起 LV 、PRADA、GUCCI (国际名牌),但这并不妨碍人们追求时尚。时尚是一种生活态度,是一种生活方式。你穿得大方得体,注重健康,乐观开朗,待人有礼本身就是一种时尚。在经济条件允许的情况下,如果能留意流行趋势,并对自己装扮一番,无疑是锦上添花。注重时尚让人更有自信,也比较容易讨人喜欢。”

“我承认有了钱可以买很贵的衣服,可是花很少的钱,照样可以穿得很讲究。”在湖南某大学读书的小何今年春天买了3件衣服,一件粉色和白色相间的竖条纹长袖衬衫,一件蓝白相间的外套,还有一件深蓝色和蓝色拼接的外衣。“虽然只有3件,可不同的搭配就可以穿出不同的风格。”

谈话间,天津某高校艺术设计专业的阿木提到了著名化妆师吉米,“好多人理解不了他,觉得一个男人怎么可以那么阴柔,但是我能理解。吉米从事的是化妆,就是要心思细腻,对美有独特的感悟力才行。如果有一天,为了事业,没准儿我也会像吉米那样的。”

小何虽然是土生土长的长沙人,说起话来却有一股港台味儿。“刚开始是看电视模仿的,后来就改不掉了。”刚读大学时,就是凭着这个独特的腔调,小何一举击败众多竞争者,成为了学校广播站的成员。每天下午5点30分,小何的声音就会准时在整个校园中响起。

3年前,小张在大学校园里也是个不折不扣的“粉雄”。如今,已做了上海一家时尚杂志的编辑。“我很喜欢和女生一起讨论减肥、美容什么的。”小张大学时学的是英语专业,那时候最大的理想是出国,可是毕业当年的TOEFL没有考好,“英语是我的专业,却没能给我提供一个很好的将来,但恰恰是我的业余爱好,反而让我今天可以养家糊口。”(李高歌)

来源:中国青年报

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
       
北服教授扎坏上百个车胎 价值上万 女硕士因无博士男友 求职屡次被拒
       
女大学生失明 捐眼角膜救助陌生人 大学生校外租房 不正规出租隐患多
       
武汉理工给挂课学生实行红黄牌制度
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
新加坡开展促友善全民教育活动  
小长假的前一天 virtual Friday  
英语中的“植物”喻人  
Burying loved ones deadly expensive  
Benjamin Button 《返老还童》精讲之二  
论坛热贴
“学会做人”如何翻译  
做作怎么翻译  
美国人电话留言精选
 
大话西游中英文对白  
夜宵怎么翻译比较地道  
改革开放30年经典热词评选  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn