您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
现购自运 cash-and-carry
[ 2009-05-22 09:16 ]

5月20日,最后两家“万客隆”招牌更换为韩国乐天玛特超市,这标志着开业12年的万客隆彻底退出了京城市场。接手万客隆并完成改造后,乐天玛特今年下半年将在京相继开出两家新店。

请看《中国日报》的报道:

South Korean conglomerate Lottemart, the new owner of cash-and-carry discount store operator CTA Makro, is planning to open three new stores this year and increase the number of outlets in the country to 200 over the next 10 years.

韩国乐天玛特集团新近接管了现购自运型折扣店“万客隆”,该集团计划年内在北京再开三家新店,并打算在今后十年内将乐天玛特超市在中国的连锁店增加到200家。

上面的报道中,cash-and-carry指的是“现购自运”,即“现金购买,自己运走”,特指的是仓储式商场的自助式批发模式,由顾客自行挑选商品,支付现金并运走货物。

现在很多人都喜欢online shopping(网购),为了保护自己的利益通常都会选择cash on arrival (货到付款)的方式交易,但现实生活中的商场店铺却从来都是cash before delivery(付款后交货),售货员不看到cashier(收银台)的小票是不会把货品给你的。

相关阅读

拍卖成交价 hammer price

资本支出 capital expenditure(capex)

利率上调 rate hike

一站式服务点 one-stop shop

(英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Strike a chord 引起共鸣
日本学生因流感停课 唱卡拉OK打发时光
生活中的“小帮手”life hack
健康:猪流感
全球最大精子银行生意火爆 供不应求
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
My view of true love
杀猪or杀驴——老外回答之喷饭版
热门国家学费高低状况一览
‘我的青春谁做主’怎么翻译好?
如何翻译别和我来这一套