English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 新闻选读

英国小镇拟向快餐店收“肥胖税”
'Fat tax' to hit McDonald's in Essex

[ 2009-09-16 13:54]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

英国巴金-达根罕伦敦自治市计划向有意在其辖区内营业的快餐店征收1000英镑的“肥胖税”,并表示会将这笔收入用于应对该地区日益突出的肥胖问题。麦当劳这样的国际快餐连锁以及小本经营的薯片店均在收税范围内。该地区官员表示,年轻一代正在经历健康危机,肥胖首当其冲,而导致肥胖的主要原因之一就是快餐。为了应对这种状况,该自治市除计划征收“肥胖税”以外,还打算禁止在学校周边400米范围内经营快餐外卖,同时控制市中心和商业区内快餐外卖的密集程度。

英国小镇拟向快餐店收“肥胖税”

英国小镇拟向快餐店收“肥胖税”

An Essex council is considering levying a "fat tax" of £1,000 on fast food outlets that want to open up in its area, which would hit everyone from McDonald's to a small fish and chip shop.

An Essex council is considering levying a "fat tax" of £1,000 on fast food outlets that want to open up in its area, which would hit everyone from McDonald's to a small fish and chip shop.

Barking and Dagenham Council in Essex said the money would be used to combat the growing obesity problem in the borough.

This is being considered alongside other proposals in its public consultation "Saturation Point", addressing the health impacts of hot food takeaways.

Other plans include refusing planning permission for a hot food takeaway within 400 meters of a school and preventing further concentration of hot food takeaways in town centers and shopping parades.

Councilor Liam Smith, the leader of the council, said: "We must take a hard look at what the Council and its NHS partner can do to reverse what is a serious health issue.

"We are facing a health crisis which is affecting our young people, and at the core of this is obesity and one of the main causes is fast-food. We are determined to tackle the issue and we are in a position to do this through planning directives."

It is quite common for councils to levy a charge on businesses when they are granted planning permission, with supermarkets often forced to contribute towards the cost of building new schools, for instance.

However, Dagenham said it believed this was the first time a council had promised "to use the proceeds exclusively on initiatives to combat obesity".

A spokesman for the council added: "This is not tax but a practical way to help tackle what is fast becoming a major health issue in the Borough.

"The initiative is being considered in partnership with the NHS Barking and Dagenham, schools, business and workplaces. The Council will be guided by the results of the consultation which will end in October."

Waltham Forest council, in east London, last year said it intended to ban new takeaways opening within 400 meters of schools, youth centers and parks. Knowsley council, Liverpool, has also asked planning officers to consider restricting fast food outlets.

相关阅读

美联航出新规 肥胖乘客购双座

结婚或同居会让人变胖

英国:男性过度肥胖人数剧增

英研究:爱情影响女性体重变化

(Agencies)

英国小镇拟向快餐店收“肥胖税”

(英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn