English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 双语新闻

奥巴马将携妻儿访印尼 重拾童年记忆
Obama to revisit childhood haunts on Indonesia trip

[ 2010-02-03 14:59]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

奥巴马将携妻儿访印尼 重拾童年记忆
A picture shows a bronze statue representing a 10-year-old Barack Obama, the US president, holding an Indonesian flag placed there by protestors in Jakarta in 2009.(Agencies)

US President Barack Obama will travel to Indonesia with his family next month, returning to the country where he spent four years as a child, the White House announced late on Monday.

Obama, who has referred to himself as "America's first Pacific president" because of his birth in Hawaii and his years in Indonesia, will also visit Australia during the trip, White House spokesman Robert Gibbs said.

Gibbs said that while in Indonesia, Obama will launch a US-Indonesian partnership aimed at broadening and strengthening ties between the United States and the country that is home to the world's largest Muslim population.

Asked whether Obama, to be accompanied by his wife Michelle and two young daughters Sasha and Malia, would visit childhood haunts, Gibbs said: "I'd anticipate that will likely be one of the stops."

Obama's late mother, Ann Dunham, came to Indonesia with her 6-year-old son in the late 1960s to join her second husband, an Indonesian man named Lolo Soetoro.

Obama recounts in his book Dreams From My Father being amazed to find the house they moved into on the outskirts of Jakarta had a collection of exotic animals including a monkey, birds of paradise, a cockatoo and several baby crocodiles.

His time in Indonesia was cut short in 1971 when he was sent to Hawaii to live with his grandparents, while his mother stayed with her husband.

Indradjaya Madewa, a friend of Obama's when they attended the same elementary school, said he hoped the president would visit the school during his visit.

"He remembers me and my family because we were neighbours, as well as classmates," said Madewa, now a 47-year-old businessman.

In Australia, he will mark the 70th anniversary of US-Australian relations and hold talks with Prime Minister Kevin Rudd on the global economic recovery, the war in Afghanistan and climate change. In Canberra, Rudd said he hoped the president would address the Australian parliament.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻



(Agencies)

美国白宫于本周一晚些时候宣布,总统贝拉克•奥巴马将于下月携家人访问印度尼西亚,重回他曾度过四年童年时光的地方。

白宫发言人罗伯特•吉布斯称,奥巴马此次还将访问澳大利亚。奥巴马总统出生在夏威夷,并曾在印尼居住过几年,因此他自称为“美国首位太平洋总统”。

吉布斯称,奥巴马出访印尼期间,将启动印美两国合作伙伴关系,以扩大和巩固美国和这个全世界穆斯林人口最多的国家的关系。

在被问及奥巴马是否会重游童年故地时,吉布斯说:“我想有这个可能。”奥巴马将携夫人米歇尔和两个女儿玛丽亚和萨莎一同出访印尼。

上世纪60年代晚期,因母亲安•邓纳姆改嫁给一个名叫罗洛•苏托洛的印尼男子,六岁的奥巴马便跟随母亲来到了印尼。奥巴马的母亲现已去世。

奥巴马后来在《我父亲的梦想》一书中写道,当时他们一家搬到雅加达郊区的一处住所,他惊奇地发现那里有很多种奇异的动物,其中包括一只猴子、几只天堂鸟、一只凤头鹦鹉和几只幼鳄。

1971年,奥巴马被送至夏威夷与外祖父母一起生活,他在印尼的生活从此告一段落。而他的母亲仍留在印尼与继父一起生活。

奥巴马的小学同学因德拉德加亚•马德瓦称,他希望奥巴马访问印尼时能回母校看看。

现年47岁的商人马德瓦说:“他还记得我和我的家人,因为那时我们除了是同学外,还是邻居。”

奥巴马访问澳大利亚期间,将庆祝美澳建交70周年,并将与澳大利亚总理陆克文举行会谈,讨论全球经济复苏、阿富汗战争和气候变化等问题。陆克文在堪培拉表示,他希望奥巴马此次能在澳大利亚国会发表讲话。

相关阅读

奥巴马与共和党夺位议员竟是表亲

奥巴马国情咨文演讲语录

白宫椭圆形办公室渐成奥巴马风格

奥巴马夫妇接受奥普拉采访 互比圣诞礼物

奥巴马领诺贝尔奖 大谈战争必要性

互联网十大影响力事件 iPhone、奥巴马上榜

奥巴马白宫第一年:体重略降头发变白

(中国日报网英语点津 Julie 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

haunt:a place frequently visited(常去的场所;消磨时光的去处)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn