3月5日人大会议开幕式后,海军测试基地司令员曹东沈在接受访问时说,中国海军建设是为了保卫国土安全,中国并无军事扩张计划。
请看新华社的报道:
China has no plan for military expansion as its development of national defense is for its own security, a Navy testing base commander of the People's Liberation Army (PLA) said last Friday.
中国人民解放军海军测试基地司令员上周五表示,中国没有军事扩张的计划,发展国防是出于本国安全考虑。
在上面的报道中,military expansion即“军事扩张”。Expansion在这里指“扩张”,例如:economic expansion(经济扩张)。Expansion既可以用来指territorial expansion(领土的扩张),也可以指the expansion of knowledge(知识的扩充)和expansion of a building(建筑物的扩建),金融领域还有credit expansion(信用扩张)政策。
National defense(国防)关系着homeland security(国土安全),因此至关重要。无论是在military base(军事基地)进行military training(军事训练)和military exercise(军事演习),还是建造aircraft carrier(航空母舰),都是为了保卫国家不受侵犯。
相关阅读
(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑:Helen)
点击查看更多新闻热词