English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

盘点世界八大最糟糕工作:嗅他人腋窝居首

[ 2014-07-14 17:00] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Watching grass grow

看着草生长

If watching paint dry sounds too exhilarating, you could take a leaf out of Helen Southall’s book.

如果说看着油漆干似乎还有点意思,你可以扯下海伦•索撒尔的一页书看看。

The grass expert works at British Seed Houses in Lincoln, where her daily duties include counting out and planting 400 seed samples.

Later, she goes through them blade by blade to monitor growth.

这位草评专家在林肯大学的英国种子会社(British Seed Houses)工作,她的日常职责包括计数和种植400颗种子样本。然后,她开始一片一片叶子监控草地生长。

Helen said: “People think that it’s strange when I tell them my job is to watch grass grow.

“But it’s fascinating. I wouldn’t do anything else. It’s so rewarding to see a stretch of perfect grass.”

“当我告诉别人我的工作是盯着草地生长时,他们都认为这不可思议。但这项工作很有魅力,我无需做其他事情。看着一片完美草坪慢慢伸展很值得。”海伦说。

盘点世界八大最糟糕工作:嗅他人腋窝居首

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn