English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

委内瑞拉机场征收“呼吸税”
Venezuela's biggest airport charges 'breathing tax'

[ 2014-07-15 08:54] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

呼吸空气也要纳税?你没有听错。

据外媒报道,委内瑞拉最大的国际机场近日开始征收20美金的“清洁空气呼吸税”。

征收“呼吸税”是为了支付新安装的用臭氧净化机场内空气的空调系统的费用。

在年通胀率高达60%、犯罪率高、基本商品和服务普遍缺乏的委内瑞拉,此举引爆了该国人民的怒火。

在社交媒体上吐槽的委内瑞拉人中,有的人担心这一税收最后又沦为腐败的一个新源头,有的人则解读为机场严重缺乏资金的证据。

委内瑞拉机场征收“呼吸税”

 

Passengers flying out of Maiquetia International Airport in the Venezuelan capital of Caracas now have to shell out a $20 tax for the air they breathe, BBC reported Thursday.

The authorities at the government-run Maiquetia airport are now charging 127 bolivars “to cover the cost of a newly installed air purification system” that supposedly uses ozone to clean the building’s air conditioning vents.

In a press release, the ministry of water and air transport said that the purification system not only “deodorizes and sanitizes” the building, it also “eliminates bacterial growth to protect the health of travellers.” They also added that Maiquetia is the first airport in South America to use the technology.

The move, which was initially met with incredulity and disbelief, eventually caused outrage among Venezuelans already burdened with an annual inflation rate of close to 60 percent, a high crime rate -- the country has the fifth-highest murder rate in the world -- and a general shortage of basic goods and services.

Many Venezuelans took to Twitter to react to the news.

Venezuela, which has the largest oil reserves in the world, has recently been rocked by a spate of protests against the Nicolas Maduro-led government.

The protests began in February in the western states of Tachira and Merida, following an alleged rape attempt on a female student in San Cristobal, the capital city of Tachira. They soon turned violent when three protesters in Caracas were shot dead by unidentified gunmen.

The country has since seen a series of sporadic protests and anti-government demonstrations. The protesters have demanded greater security for citizens, stringent action against corrupt officials, release of all those detained during the protests, and economic changes to control inflation and ease chronic food shortages.

(来源:International Business Times 编辑:丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn