一课译词:一成不变
“一成不变”,指一经形成,不再改变。亦泛指墨守成规,不知变通。可以翻译为“ be set in one's ways,changeless,inflexible”等。
每日一词∣黑颈鹤 black-necked crane
据云南大山包黑颈鹤国家级自然保护区最新监测统计发现,截至11月27日上午8时,飞临大山包湿地越冬黑颈鹤数量已达2260只,创保护区自1990年成立以来越冬黑颈鹤数量的最高纪录。
今年前10个月中国汽车出口创新高
今年前10个月,中国汽车市场顶住芯片短缺、原材料涨价、疫情影响等压力,稳步前行。
双语新闻播报(December 2)
今日播报内容:90后追星“青年”为中国空间站拍“写真”;为什么有人会睡觉时突然抖一下。
5年规模增长10倍 跨境电商显示巨大市场活力
据海关统计,我国跨境电商进出口规模五年来增长近10倍,占外贸的比重由2015年的不到1%增长到2021年的4.9%。
一课译词:如火如荼
“如火如荼”,形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。可以翻译为“in full swing,proceeding with full vigor”等。
国产大飞机C919获颁生产许可证
民航华东地区管理局29日向中国商飞公司颁发了国产大飞机C919的生产许可证。这标志着我国具备了批量生产制造大型客机的能力,为拉动民航制造业全产业链发展提供了条件。
怎样用英语说你“特别爱吃”某种食物
主持人 Charlene 特别爱吃巧克力,听她用四种英语说法表达对巧克力的爱,然后试着把你自己喜欢吃的东西代入这些句式吧~
每日一词∣传统制茶技艺 traditional tea processing techniques
11月29日,我国申报的“中国传统制茶技艺及其相关习俗”在摩洛哥首都拉巴特召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第17届常会上通过评审,列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”申遗成功
11月29日,中国传统制茶技艺及其相关习俗列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。
一课译词:众望所归
“众望所归”,意思是众人的信任、希望归向某人、某事,形容大家一致期望的事物等。可以翻译为“be in favor with the general public”。
每日一词∣神舟十五号载人飞船 Shenzhou-15 manned spaceship
中国载人航天工程办公室称,神舟十五号载人飞船于11月29日晚发射升空并进入预定轨道后,与空间站组合体进行自主快速交会对接,于11月30日5时42分,成功对接于空间站天和核心舱前向端口。
中国手机制造商助力世界杯赛事 开拓海外市场
在智能手机时代,用手机看球赛逐渐取代了电视,国产手机品牌也借力世界杯赛事,开拓海外市场。
一课译词:顺水推舟
“顺水推舟”,意思是顺着水流的方向推船(push the boat along with the current),比喻顺着某个趋势或某种方式说话办事。
税务总局:年内全国累计办理出口退免税逾1.6万亿
今年1月1日至11月10日,全国累计办理出口退(免)税1.64万亿元,同比增长14.9%。