English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

你有“手机过度使用症”吗?

[ 2010-11-26 15:30] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

手机带给人们最大的便利就是可以随时随地保持通话,而这样的便利同时也早就了一批耳朵粘着手机不放的“手机通话狂”。到了智能手机时代,自然就发展成了无时无刻不在看手机的“低头族”(phubber)了。

你有“手机过度使用症”吗?

OCUD (Obsessive Cellphone Use Disorder) describes a person who continually talks on their cellphone or check updates on mobile apps in public, while driving, checking out, or eating in a restaurant.

OCUD(全称Obsessive Cellphone Use Disorder,手机过度使用症)指一个人无论开车、出门或是在餐馆吃饭都一直在用手机打电话或者不停查看手机app上各种更新的状态。

For example:

I wish that lady would get off her cellphone and watch the road. Gosh, she must have OCUD or something.

我真希望那位女士能放下手机看着点路。天啊,她一定得了手机过度使用症啥的。

相关阅读

手机掩护法 cellular faux

无手机焦虑症 nomophobia

手机幻听 ringxiety

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn