当前位置: Language Tips> 双语新闻

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

Taylor Swift's love life: a history

中国日报网 2016-06-20 10:01

分享到

 

泰勒•斯威夫特情史大揭秘
We are never, ever, ever getting back together: Taylor Swift and her former boyfriends

 

So Taylor Swift has been seen with a new man: British actor Tom Hiddleston. The thinking woman's Daniel Craig put on a show of manly pizzazz at the Met Ball in May, when he and Swift embarked upon an impromptu performance of what The Telegraph's dance critic called "possibly the extraordinary dance I've every seen".
泰勒•斯威夫特又在和新男友约会了:英国演员汤姆•希德勒斯顿(“抖森”)。今年五月,在大都会艺术博物馆慈善舞会上,汤姆•希德勒斯顿就展现了他的男性魅力,那时他和斯威夫特做了场即兴表演,《每日电讯报》的舞蹈评论者说这“可能是我见过的最精彩的舞蹈”。

It was said to have sparked the break-up between her and Scottish DJ Adam "Calvin Harris" Wiles some weeks later, and now the pair have been pictured canoodling on the coast.
据说,此次舞会是她和苏格兰流行音乐节目主持人加尔文•哈里斯在几个星期后分手的导火索,现在这对情侣被拍到在海滩拥抱亲吻。

The world, of course, is surprised: there is a 10-year age-gap. Swift is a New York-dwelling superstar taking a hiatus from a global tour and a record-breaking album. Hiddleston is the UK's favourite contender to play the new James Bond, a man who made headlines when his naked bottom appeared on BBC One. How could these two, of all people, be photographed kissing on a rock?
当然,世界都惊呆了:他们的年龄相差10岁。斯威夫特是住在纽约的大明星,刚刚结束世界巡回演唱会,其专辑破了纪录。而希德勒斯顿是英国人,是扮演新版詹姆斯•邦德最受欢迎的人选,他裸露的下半身出现在英国广播公司一台的时候,他登上了各大媒体的头条。世界上这么多人,怎么偏偏是这两个人被拍到在岩石上热吻呢?

But Swift's fans are more likely experiencing a sense of de-ja vu. Here is a woman whose starry love-life is so well documented that she wrote a song about the media's reaction to it. If you're not aware of her trail of exes so far, here's a swift (sorry) recap:
但是斯威夫特的粉丝们更有可能体会到一种似曾相识的感觉。这个女人惹人注目的爱情生活被详细地记录在案,她甚至写了首歌来描述媒体对她恋情的反应。如果你目前对她一连串的前任还不太了解,这里就简要梳理下斯威夫特的情史:

Joe Jonas
乔•乔纳斯

泰勒•斯威夫特情史大揭秘
Taylor Swift and Joe Jonas at the 2008 MTV Video Awards CREDIT: FILMMAGIC

Who?
他是谁?

The most successful of pop trio The Jonas Brothers, with whom he has sold 17 million albums. Jonas has also embarked on other ventures, such as acting as himself in Jonas brother-themed Disney series and setting up another band called DNCE.
他是流行音乐团体乔纳斯兄弟三人组中最成功的一位,在乔纳斯兄弟的时候,他们的专辑卖出了1700万张。乔纳斯也从事过其它事业,比如在以乔纳斯兄弟为主题的迪士尼电视剧中饰演他自己,并成立了另外一个乐队DNCE。

When?
什么时候?

July - October 2008.
2008年7月至10月

What happened?
发生了什么?

Jonas reportedly ended the relationship via a 27-second-long phone call after meeting actress Camilla Belle.
据报道,乔纳斯在见到演员卡米拉•贝勒后,给她打了个27秒的电话就结束了恋情。

Did he inspire any songs?
他有没有激发歌曲创作?

Last-minute Fearless addition Forever and Always, which Swift told Rolling Stone was a way to deal with the "really dramatic and crazy" aftermath of the relationship. She explained on a track-by-track insight into the 2008 album that man in the song was "slowly [slipping] away" from her.
最后一刻加到专辑《放手去爱》的《天长地久》,斯威夫特告诉滚石唱片,他们关系的结局“真的非常有戏剧性非常疯狂”,这是处理这种事情的一种方式吧。她一首一首地解读这张2008年的专辑时,说在这首歌中,乔纳斯从她那里“渐渐地(溜)走”。

Taylor Lautner
泰勒•洛特纳

泰勒•斯威夫特情史大揭秘
Taylor Lautner and Taylor Swift in 2012 CREDIT: REX FEATURES

Who?
他是谁?

The actor known for playing the lycanthropic teenage heartthrob Jacob Black in the film adaptation of The Twilight Saga.
演员,因出演《暮光之城》改编电影中的少年狼人——男神雅各布•布莱克而成名。

When?
什么时候?

August - November 2009.
2009年8月至11月。

What happened?
发生了什么?

After meeting in Swift's dressing room for 2010 rom-com Valentine's Day, in which she had a bit part, the pair never quite made it past a few months together.
斯威夫特在2010年浪漫喜剧电影《情人节》扮演一个角色,在拍摄期间,洛特纳与斯威夫特在她的化妆间相会,自那以后,这对恋人只在一起了几个月。

Did he inspire any songs?
他有没有激发歌曲创作?

Back to December, Swift's first ever song which contained an apology and featured on her 2010 album Speak Now. She said that "it was about a person who was incredible to me, just perfect to me in a relationship, and I was really careless with him. So this is a song full of words that I would say to him, that he deserves to hear."

《回到12月》收录在她2010年的专辑《爱的告白》里,这是斯威夫特饱含歉意的第一首歌。她说:“这首歌关于一个人,他对我非常好,在我们的恋爱关系中他是那么地完美,而我对他特别不专心。所以这首歌中都是我想对他说的话,值得他一听。”

John Mayer
约翰•梅尔

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

John Mayer and Taylor Swift perform at the 2006 Jingle Bell Ball CREDIT: STARPIX/REX/SHUTTERSTOCK​

Who?
他是谁?

The older man. Singer-songwriter John Mayer is better known for his string of high-profile ex-girlfriends, including : Jennifer Love Hewitt, Jessica Simpson and Jennifer Aniston. He was 32 when he reportedly dated the 21-year-old Swift.
这个男人年龄比较大。约翰•梅尔是一个创作歌手,他因与几个知名度高的前任的恋情而更为著名,他的前女友包括詹妮弗•洛芙•休伊特、杰西卡•辛普森,以及詹妮弗•安妮斯顿。他被记者发现在和21岁的斯威夫特谈恋爱的时候已经32岁了。

When?
时间?

November 2009 - February 2010.
2009年11月至2010年2月

What happened?
发生了什么?

This is a relationship that was far outlasted by the controversy and public dissection after it ended, with Mayer admitting he was "humiliated" by a song Swift wrote and was thought to be about him. She denied claims of his inspiration as "presumptuous".
这段感情结束后,争议和公众的剖析还源源不断,因为梅尔承认斯威夫特写的一首歌“羞辱”了他,他认为这首歌就是写他的。泰勒否认是他给予这首歌灵感,说他“太自大”。

Did he inspire any songs?
他有没有激发歌曲创作?

Famously, Dear John, a near-seven-minute-long ballad accusing a former lover of moving goalposts, playing games and messing with "a girl too young to be messed with". Swift said: 著名的《分手信》。这首叙事歌谣长达将近7分钟,控诉前任擅自更改相处规则,耍花招敷衍她,和一个“太年轻不好相处的女孩”去相处。斯威夫特说:

"The song Dear John is sort of like the last email you would ever send to someone that you used to be in a relationship with. Usually people write this venting last email to someone and they say everything that they want to say to that person, and then they usually don't send it. I guess by putting this song on the album I am pushing send."
“《分手信》这首歌就是那种你结束恋情后向对方发的最后一封邮件。通常人们写这封邮件用来发泄,对对方说出所有想说的话,而他们一般不会寄出它。我想把这首歌放到专辑上,就是强迫自己寄出它。”

Jake Gyllenhaal
杰克•吉伦哈尔

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

Jake Gyllenhaal and Taylor Swift celebrate Thanksgiving together CREDIT: SWARBRICK/INFPHOTO.COM

Who?
他是谁?

A-List actor known for films such as Brokeback Mountain, Southpaw and Donnie Darko.
一线男演员,主演《断背山》、《铁拳》、《死亡幻觉》等电影而知名。

When?
他们什么时候在一起?

October - December 2010.
2010年10-12月:

What happened?
他们之间发生了什么事?

Swift and Gyllenhaal's relationship was very public, albeit short-lived. They spent Thanksgiving together in Brooklyn, reportedly at the home of Gyllenhaal's actress sister Maggie, before travelling to Swift's hometown of Nashville. It's not clear why they broke up.
斯威夫特与吉伦哈尔的关系是非常公开的,尽管很短暂。他们在布鲁克林一起度过感恩节,据说是在吉伦哈尔的姐姐玛姬家,玛姬是一名女演员。后来他们去斯威夫特位于纳什维尔的家乡旅行。他们俩分手的原因并不清楚。

Did he inspire any songs?
他是否成为斯威夫特某一首歌的灵感?

A considerable chunk of her 2012 album Red. Swift explained the process of writing All Too Well, saying:
他对斯威夫特2012年的专辑《红》有相当大的影响。斯威夫特解释了写《回忆太清晰》的过程:

"All Too Well was the hardest to write because it took me a long time to filter through everything I wanted to say ... It started out being a 10-minute song, which you can't put on an album. I had to filter it down to a story that could work in the form of a song."
“《回忆太清晰》是最难写的一首歌,因为我花了很长时间来梳理一切我想说的话……一开始这首歌长达10分钟,没法放进专辑里。我不得不把它删减成一个可以在一首歌里讲完的故事。”

Fans also think the relationship inspired Red's fiery ode to on-off relationships, We Are Never Getting Back Together.
粉丝猜测这段感情也是《我们再也回不到从前》的灵感来源,这是一首热烈赞颂爱情来去的歌曲。

Conor Kennedy
康纳•肯尼迪

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

Taylor Swift and Conor Kennedy in Hyannis Port in 2012 CREDIT: WENN.COM

Who?
他是谁?

Tousle-haired descendant of famous Kennedy family and, at the time of their relationship, a schoolboy.
他是著名的肯尼迪家族继承人,头发凌乱,与斯威夫特交往时还是个学生。

When?
他们什么时候在一起?

Summer 2012.
2012年夏天

What happened?
他们之间发生了什么事?

Swift met Kennedy after befriending his grandmother Ethel and spent time at the Kennedy family home in Hyannis Port, Massachusetts. The pair split at the end of summer, when Kennedy had to return to his studies and Swift had an album to finish. Some said that the distance and commitments were to blame, while other reports claimed Swift was "obsessed" with Conor's famous family and "came on too strong".
斯威夫特结交了肯尼迪的祖母埃塞尔之后见到了肯尼迪,然后他们俩在肯尼迪家族位于马萨诸塞州海恩尼斯港的家中度过一段时光。两人在夏季结束时分手,那时肯尼迪不得不回校学习,而斯威夫特需要完成一张专辑。有人说,距离和承诺是罪魁祸首,而其他报道称斯威夫特“痴迷”的是康纳尔的著名家庭,而且她“太强势了”。

Did he inspire any songs?
他是否成为斯威夫特某一首歌的灵感?

Some say Everything Has Changed, which Swift sung with Ed Sheeran, pays homage to Kennedy.
有人说是《一切都变了》,这是斯威夫特与红发艾德合唱的一首歌,致意肯尼迪。

Harry Styles
哈里•斯泰尔斯

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

Taylor Swift and Harry Styles spotted in December 2012 CREDIT: REX FEATURES

Who?
他是谁?

The most famous member of British boy band One Direction.
他是英国男子组合单向乐队最著名的成员。

When?
他们什么时候在一起?

November 2012 - January 2013.
2012 年11月至2013年1月

What happened?
他们之间发生了什么事?

The pop world near-exploded when Swift, then at the peak of her Red-era fame, and Styles – at the summit of his One Direction acclaim – were photographed together in New York. Swift even visited Styles' northern hometown to celebrate her birthday with his family. But it all fell apart by the new year, apparently after a significant row.
那时斯威夫特因专辑《红》红极一时,而斯泰尔斯也因单向乐队受到赞誉而处于巅峰,当他们两人被拍到一起在纽约,整个流行音乐界几乎要爆炸了。斯威夫特甚至去了斯泰尔斯位于英国北部的家乡,与他的家人一起庆祝她的生日。但是这一切在新的一年都土崩瓦解了,显然他们有过一次严重的争吵。

Did he inspire any songs?
他是否成为斯威夫特某一首歌的灵感?

Some would say the entirety of her 2014 album, 1989, was inspired by Styles. The smoking gun appears to be a paper aeroplane pendant necklace belonging to Styles, that Swift was pictured wearing during their relationship and features in lyrics to songs including Out of the Woods and Style.
有人会说她2014年的专辑《1989》的灵感全部来自斯泰尔斯。确凿的证据似乎是斯泰尔斯的纸飞机吊坠项链,他们交往期间斯威夫特被拍到戴着它,并且在《脱离困境》和《Style》这两首歌的歌词中都出现过。

Calvin Harris
加尔文•哈里斯

泰勒•斯威夫特情史大揭秘

Calvin Harris and Taylor Swift CREDIT: INSTAGRAM/TAYLORSWIFT

Who?
他是谁?

Known to his friends (and presumably Swift?) as Adam Wiles, Harris is a globally successful DJ and producer. When he and Swift were together they became the highest-earning musical couple in the world. 朋友们(斯威夫特也是?)叫他Adam Wiles,
哈里斯是一个全球知名的流行音乐节目主持人和制作人。当他和斯威夫特在一起时便成了世界上最能赚钱的音乐界情侣。

When?
他们什么时候在一起?

March 2015 - June 2016
2015年3月-2016年6月

What happened?
他们之间发生了什么事?

Unlike Swift's earlier relationships, pop's ephemeral golden couple were defined, documented and, finally, ended through social media. Together, Harris and Swift supported and boosted each-other's careers, but their relationship was lived out in rose-tinted Instagram snaps rather than red carpet appearances.
与斯威夫特以前的关系不同,流行音乐界这对关系短暂的金童玉女从确定关系、记录恋情发展再到最后结束,都是通过社交媒体。总之,哈里斯和斯威夫特支持和推动了对方的事业,但他们的关系只活在玫瑰色的社交媒体照片里,而没有红地毯合体亮相。

Did he inspire any songs?
他是否成为斯威夫特某一首歌的灵感?

Not yet, but fans are hoping to hear the inside story on Swift album number six.
还没有,但歌迷们都希望听到斯威夫特第六张专辑里的故事。

Vocabulary:

pizzazz: 激情,活力
embark upon: 开始,着手
canoodle: 拥抱亲吻
hiatus: 间歇
de-ja vu: 似曾相识的感觉
presumptuous: 自大的,狂妄的

英文来源:每日电讯报
翻译:实习生孙美真、朱善美
编审:yaning

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn