当前位置: Language Tips> 双语新闻

快来测一测:颜色测试透露你的性格

What do your colour choices say about YOUR personality?

中国日报网 2017-01-18 13:24

分享到

 

从颜色组合图就能看出性格?只能说,这些心理学家实在太强大。来看看到底准不准。

Everyone has a favourite colour but a new quiz claims to be able to work out your personality type based on how you respond to a series of hue combinations.
每个人都有自己最喜欢的颜色,但是一项新测试声称能通过你对一系列颜色组合的反应判断出你的性格类型。

According to certain psychologists, there is a strong association between colour and how people act.
据心理学家称,颜色和人的行为方式有强烈的关联性。

Indeed, the study of colour psychology is crucial for advertisers and marketers who spend hours working out how different colour choices influence consumers.
的确,颜色心理研究对那些花大量时间分析不同的颜色选择如何影响消费者的广告商和营销人员来说非常重要。

All you need to do is choose the colour combination that appeals to you most from the three options created by Playbuzz below to determine whether you're outgoing, sparkly or bold.
在Playbuzz的这个测试中,你所需要做的就是从以下三组图中选出最吸引你的那种颜色组合,就能判断出你是外向型、活泼型还是无畏型。

1. THE PINK AND RED COLOUR CHART 粉色和红色组合图

快来测一测:颜色测试透露你的性格

2. THE GREEN AND BLUE COLOUR CHART 绿色和蓝色组合图

快来测一测:颜色测试透露你的性格

3. THE PURPLE AND BLUE COMBINATION 紫色和蓝色组合图

快来测一测:颜色测试透露你的性格

1. THE PINK AND RED COLOUR CHART: OUTGOING
1. 选粉色和红色组合图的人:外向型

If the first colour chart appealed to you most, you're outgoing.
如果第一张颜色组合图是最吸引你的,那么你是外向型。

Outgoing people are not afraid to be themselves and don't like making apologies for their personality.
外向的人不害怕做自己,也不喜欢为自己的个性道歉。

They have no problem talking to anyone and other people appreciate that conversations with them are never stunted.
他们可以与任何人交谈,和他们聊天很愉快,没有生硬的感觉。

People with this personality type are not afraid to share every part of themselves with the world.
外向型的人不害怕和世界分享他们的任何事情。

2. THE GREEN AND BLUE COLOUR CHART: SPARKLY
2. 选绿色和蓝色组合图的人:活泼型

Did you choose the second chart? You're sparkly.
你选的是第二张图吗?那么你是活泼型。

Sparkly personalities have a positive aura about them when they walk into a room.
活泼的人一走进屋就能感觉到他们身上散发出正能量的气息。

They always strive to make a good first impression and they are always full of energy.
他们总是努力给人留下良好的第一印象,而且总是精力充沛。

Others are attracted to their engaging and forth-right personalities.
他们可爱直率的性格也很有魅力。

3. THE PURPLE AND BLUE COMBINATION: BOLD
3. 选紫色和蓝色组合图的人:无畏型

If the final chart appeals to you most, you have a bold personality.
如果最后一张图最吸引你,那么你拥有无畏的性格。

Bold people love the thrill of adventure and always want to try something new.
无畏的人喜欢冒险的刺激,总是想尝试新的东西。

They are able to overcome any voices of doubt and have an extraordinary ability to fight.
他们能顶住任何质疑的声音,并拥有卓越的战斗能力。

They set challenging goals and stop at nothing until those goals are achieved.
他们会设立具有挑战性的目标,而且勇往直前直到目标实现。

英文来源:每日邮报
翻译&编辑:丹妮

上一篇 : 川普为什么爱用这7种表情?
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn