当前位置: Language Tips> 双语新闻

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

This Dad Turned His Toddlers' Kiddie Cars Into Something Straight Out Of "Mad Max: Fury Road"

中国日报网 2017-04-27 08:30

分享到

 

只要看过电影《疯狂的麦克斯4:狂暴之路》,就知道里面的汽车酷毙了。加利福尼亚州格兰岱尔市的伊恩•普法夫是《疯狂的麦克斯》的忠实粉丝,他从电影中得到灵感,为自己的孩子们制作了“疯狂的麦克斯版玩具车”。玩具车安装的零件都是旧物回收利用,有很多酷炫的细节,甚至连方向盘看起来都和电影里的一模一样!

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Anyone who saw Mad Max: Fury Road knows that the vehicles in the movie are awesome/totally insane-looking.
只要看过电影《疯狂的麦克斯4:狂暴之路》,就知道里面的汽车酷毙了(造型超级夸张)。

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Well, Mad Max superfan Ian Pfaff, of Glendale, California, was inspired to make Mad Max mobiles for his kids, Junior, 2, and Benji, five months.
加利福尼亚州格兰岱尔市的伊恩•普法夫是《疯狂的麦克斯》的忠实粉,他有两个孩子,2岁的朱尼尔和5个月大的班吉。这位父亲从电影中得到灵感,为他的孩子们制作了“疯狂的麦克斯版玩具车”。

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Ian - who is a director by day and makes props in his spare time - started with classic Little Tykes Cozy Coupes...
伊恩的主业是一名导演,闲暇时也制作道具。他从一台经典的小泰克牌玩具跑车动手改装……

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Then added everything from old computer parts to pieces from an expresso machine.
然后将旧电脑零件、咖啡机的组件等各种物件装在上面。

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

The results are pretty damn impressive.
最终效果相当令人惊艳。

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

These Mad Max-ified mobiles feature lots of cool details...
这些“疯狂的麦克斯同款”玩具车有很多酷炫的细节……

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Even the steering wheel looks straight outta Mad Max: Fury Road!
甚至连方向盘看起来都和电影里的一模一样!

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Some of the coolest touches came courtesy of Ian's wife, Emily, who donated an old breast pump that was transformed into exhaust pipes.
有些最酷的装饰由伊恩的妻子艾米丽免费提供,她贡献出的旧的吸奶器被改造成排气管。

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Emily, a painter, also made this post-apocalyptic sippy cup:
艾米丽是一名画家,她还制作了这个后末世水杯:

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

"The reaction to the mobiles has been great," Ian told BuzzFeed. "Our friends and family love it, and I enjoy seeing people get a kick out of them."
伊恩告诉BuzzFeed:“这些玩具车得到了很好的反响。我的朋友和家人很喜欢,我也喜欢看到人们从中得到乐趣。”

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

Junior can definitely be counted among those getting a kick out of the mobiles. She may not have seen the movie (duh), but “loves to get in hers and chase our pug around,” Ian said.
朱尼尔绝对算是从这些玩具车中收获乐趣的人。伊恩说,她可能没有看过这部电影,但是却“很喜欢坐在车里,追着我们的狗狗到处跑。”

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

"Benji's too young to know what's going on," Ian says, but we think he looks pretty cool behind the wheel nonetheless.
“班吉还太小了,他还不知道是怎么回事儿,”伊恩说,但是我们觉得他坐在车里看起来酷毙了。

As for what's next, Ian isn't done. “I have more boxes full of junk and I'm ready to build a fleet!”
至于下一步的计划,伊恩还没开始实施。“我还有更多箱废品,我准备建造一支车队!”

And hey, George Miller, if you decide to make another Mad Max movie, might I suggest these two toughs for the lead roles?
嗨,乔治•米勒,如果你决定再拍一部《疯狂的麦克斯》,我建议让这两个“恶棍”出演主角,怎么样?

史上最拉风儿童车 废旧零件再现“疯狂的麦克斯”(组图)

英文来源:BuzzFeed
翻译&编辑:董静
审校:yaning

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn