首页  | 新闻热词

一周热词回顾(1.30-2.5)

中国日报网 2016-02-06 09:19

分享到微信

一周新闻热词榜,一网打尽trending news。CHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!

本周的新闻热词有:

1.首套房贷'最低首付'两成

2.'非法集资'坑90万投资人

3.立春节气至民众忙'咬春'

4.新华社推神曲'四个全面'

5.支付宝'集福卡'游戏火热

6.美大选启动各党内'初选'

1. 最低首付

the minimum down payment

请看例句:

In a bid to revive China's urban housing market, the central bank lowered the minimum down payment ratio for first-time homebuyers on Tuesday.
为重振城市房地产市场,央行2日下调首套房最低首付比例。

2日,央行、银监会共同发布了《关于调整个人住房贷款政策有关问题的通知》。通知规定,在不实施限购措施的城市(in cities where there are no home purchase restrictions),居民家庭首次购买普通住房的商业性个人住房贷款,原则上最低首付(the minimum down payment)比例为25%,各地可向下浮动5个百分点;对拥有一套住房且相应购房贷款未结清的居民家庭(those who have outstanding loans on their first property),为改善居住条件再次申请商业性个人住房贷款购买普通住房(buy a second home with commercial loans),最低首付款比例调整为不低于30%。北京、上海、广州、深圳、三亚五个实施限购措施的城市不在此政策范围内。

国家统计局公布的最新数据显示,截至2015年末,我国商品房待售面积(unsold housing floor space)为7.1853亿平方米。按照我国人均住房面积(per capita living space)30平米计算,"空置"住房(unoccupied/empty houses)可供近2.4亿人口居住。去年12月召开的中央经济工作会议(the Central Economic Work Conference)提出,要"化解房地产库存"(destock the housing inventory),"取消过时的限制性措施(obsolete restrictive measures should be revoked)"。业内人士认为,此次房贷政策再松绑(ease/loosen housing loan policies again),主要也是为了"去库存"这个目标。

[相关词汇]

首次置业者 first-home buyer, first-time homebuyer

首套房贷款 loans for first-time homebuyers

按揭贷款 mortgage loans

廉租房 low-rent housing

经济适用房 affordable housing

以房养老制度 house-for-pension scheme

1 2 3 4 5 6 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序