当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
一周新闻热词榜,一网打尽trending news。CHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!
本周的新闻热词有:
1. 最低首付
the minimum down payment
请看例句:
In a bid to revive China's urban housing market, the central bank lowered the minimum down payment ratio for first-time homebuyers on Tuesday.
为重振城市房地产市场,央行2日下调首套房最低首付比例。
2日,央行、银监会共同发布了《关于调整个人住房贷款政策有关问题的通知》。通知规定,在不实施限购措施的城市(in cities where there are no home purchase restrictions),居民家庭首次购买普通住房的商业性个人住房贷款,原则上最低首付(the minimum down payment)比例为25%,各地可向下浮动5个百分点;对拥有一套住房且相应购房贷款未结清的居民家庭(those who have outstanding loans on their first property),为改善居住条件再次申请商业性个人住房贷款购买普通住房(buy a second home with commercial loans),最低首付款比例调整为不低于30%。北京、上海、广州、深圳、三亚五个实施限购措施的城市不在此政策范围内。
国家统计局公布的最新数据显示,截至2015年末,我国商品房待售面积(unsold housing floor space)为7.1853亿平方米。按照我国人均住房面积(per capita living space)30平米计算,"空置"住房(unoccupied/empty houses)可供近2.4亿人口居住。去年12月召开的中央经济工作会议(the Central Economic Work Conference)提出,要"化解房地产库存"(destock the housing inventory),"取消过时的限制性措施(obsolete restrictive measures should be revoked)"。业内人士认为,此次房贷政策再松绑(ease/loosen housing loan policies again),主要也是为了"去库存"这个目标。
[相关词汇]
首次置业者 first-home buyer, first-time homebuyer
首套房贷款 loans for first-time homebuyers
按揭贷款 mortgage loans
廉租房 low-rent housing
经济适用房 affordable housing
以房养老制度 house-for-pension scheme
上一篇 : “年货节”卖出21亿件年货商品
下一篇 : 2015年热词“老爸”打败“小鲜肉”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn