English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Linkin Park: Burining in the Skies

[ 2011-02-28 16:41]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Linkin Park: Burining in the Skies英文歌词

我用枯木燃起火焰Linkin Park: Burining in the Skies

无辜者的沸血依然烧烙着这片天空

命运之杯再也容不下无穷无尽升涌的苦海之水

任凭它泄入支离破碎的大洋一角

我在涌来的迷烟中茫然跋涉

因为这已是穷途末路

不必多说,不必道歉

我失去的只是我不配得到的

本就是我不应得的

 

我们在阴云初现之际屏住了呼吸

但你最终却在风暴中迷失

Linkin Park: Burining in the Skies

两颗心从此阴阳相隔

尽管在绝望边缘,我们依然憧憬着来日重逢的时刻

我在烟雾中挣扎

在我点燃的桥上

不必多说,不必道歉

我失去的只是我不配得到的

现在只剩下一堆黑朽的残骸

在我点燃的桥上

不必多说,不必道歉

我失去的只是我不配得到的

本就是我不应得的

 

我在烟雾中挣扎

在我点燃的桥上

不必多说,不必道歉

我失去的只是我不配得到的

这是我一个人的责任

Linkin Park: Burining in the Skies

是我点燃了桥

不必多说,不必道歉

我失去的只是我不配得到的

本就是我不应得的

本就是我不应得的……

本就是我不应得的……

我用死者祭奠升起的火焰

无辜者的沸血依然烧烙着整片天空……

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn