English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Lady Antebellum: Just a Kiss

[ 2011-06-07 14:05]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我听之我见:在感情关系刚刚建立的时候,人们总感到无比兴奋,觉得对方就是自己的真命天子,对未来很乐观,觉得天空的颜色都不一样。但是这首《Just a Kiss》告诉我们:如果我们给爱多一点点时间,我们或许会更接近我们一直在追寻的那份爱。

相关推荐:Lady Antebellum: Need You Now

Lady Antebellum: Just a Kiss

Lady Antebellum: Just a Kiss

Lying here with you so close to me  

It's hard to fight these feelings

When it feels so hard to breathe

Caught up in this moment

Caught up in your smile

I've never opened up to anyone

So hard to hold back

When I'm holding you in my arms

We don't need to rush this

Let's just take it slow

Just a kiss on your lips in the moonlight

Just a touch in the fire burning so bright

And I don't want to mess this thing up

I don't want to push too far

Just a shot in the dark that you just might

Be the one I've been waiting for my whole life

Lady Antebellum: Just a Kiss

So baby I'm alright, with just a kiss goodnight

I know that if we give this a little time

It will only bring us closer to the love we want to find

It's never felt so real; no it's never felt so right

Just a kiss on your lips in the moonlight

Just a touch in the fire burning so bright

And I don't want to mess this thing up

I don't want to push too far

Just a shot in the dark that you just might

Be the one I've been waiting for my whole life

So baby I'm alright, with just a kiss goodnight

No I don't want to say goodnight

I know it's time to leave, but you'll be in my dreams

Lady Antebellum: Just a Kiss

Tonight, tonight, tonight

Just a kiss on your lips in the moonlight

Just a touch in the fire burning so bright

And I don't want to mess this thing up

I don't want to push too far

Just a shot in the dark that you just might

Be the one I've been waiting for my whole life

So baby I'm alright

Oh, let's do this right, with just a kiss goodnight

With a kiss good night

Kiss good night

Lady Antebellum: Just a Kiss中文歌词

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn