English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 金曲赏析

Sade: By Your Side

[ 2013-08-19 13:49]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
歌曲简介

Sade: By Your Side
这首By Your Side选自Sade发表于2000年的专辑“Lover’s Rock”。她的音乐是温暖的,柔软的,可以让耳朵,灵魂得到抚慰的。听Sade的音乐,就像和最忠贞的情人恋爱,你有完全的安全感,你知道你不会被抛弃,他(她)永远会By Your Side。

Download

Sade: By Your Side

You think I’d leave your side baby

You know me better than that

You think I’d leave you down

When you’re down on your knees

I wouldn't do that

I’ll do you right when you’re wrong

If only you could see into me

Oh, when you’re cold

I’ll be there to hold you tight to me

When you’re on the outside baby

And you can't get in

I will show you

You’re so much better than you know

When you’re lost, you’re alone

And you can't get back again

I will find you darling I’ll bring you home

If you want to cry

I am here to dry your eyes

And in no time you'll be fine

You think I’d leave your side baby

You know me better than that

You think I’d leave you down

When you’re down on your knees

I wouldn't do that

I’ll do you right when you’re wrong

If only you could see into me

Oh when you’re cold

I’ll be there

To hold you tight to me

Oh when you’re alone

I’ll be there by your side baby

你以为我会离开你吗, 宝贝

你知道我不会

在你如此绝望的时候

离开你

我不会那么做

当你做错了, 我会为你补过

只要你能明白我的心

哦, 当你觉得寒冷

我会在你身边紧拥着你

当你置身困境

无法逃离

我会让你看到

你比你眼中的自己好很多

当你孤独迷失

找不到归路

亲爱的,我会找到你

带你回家

如果你想哭

我会守着你为你擦干眼泪

让你很快平复心情

你以为我会离开你吗, 宝贝

你知道我不会

你以为在你如此绝望的时候

我会离开你

我不会那么做

当你做错了,我会为你补过

只要你能明白我的心

哦, 当你觉得寒冷

我会在你身边

紧拥着你

哦, 当你觉得孤单

我会陪在你身旁, 宝贝

歌手简介

Sade: By Your Side

Sade 1959年1月16日出生于尼日利亚的易巴丹,父亲是尼日利亚人,母亲是英国人。4岁时她父母离异,之后她随母亲生活,在英国艾塞克斯郡的克尔切斯特长大。Sophisti-pop(文雅流行)是Sade一贯坚持的风格,柔滑,平和,充满爵士味的pop,活跃于20世纪80年代。在90年代初这一风格渐渐销声匿迹,但Sade却依然故我。Love是贯穿Sade所有音乐作品的不变主题。从第一张专辑里的"Your Love is King","Hang on to Your Love",到1988年的"Love is stronger than Pride"到1992年的"No ordinary love"到2000年的格莱美最佳流行大碟《Lovers Rock》,Sade的音乐从来都不缺乏漫溢的情感和温暖的爱意。与其说Sade是依靠着新潮的表现方式烘托她的音乐,还不如说她是凭借着歌曲在表层柔情下的镌永内涵而让人深深吸引。

欣赏更多金曲

Sting: Shape of My Heart

Have I Told You Lately

Eric Clapton: Tears in heaven

Making Love Out Of Nothing At All

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn