燃尽

中国日报网 2015-01-21 14:01

分享到

 

因为工作的关系,我接触过很多因为压力过大而来进行心理咨询的人,他们共同的特征就是有“燃尽”的体验,感觉自己无法再坚持下去,虽然心理咨询不是立竿见影的技术,但是我还是有幸亲眼目睹了很多把压力转化为美好记忆的事情。今天聊聊怎么用口语形容这种燃尽的状态。

 

燃尽

 

1. Burnt out.

燃尽的对应口语,非常地道的说法。

 

2. I'm wiped out.

Wipe本身是擦的意思,wiped out形容那种累趴下的感受。

 

3. This job is no picnic.

这份工作很累人。Picnic是野餐的意思,在这里引申为很简单的意思。

 

4. I'm dead tired and I can barely stand.

太累了,站都站不动了。

 

5. That's some back-breaking work.

Back-breaking形容工作强度非常高。

 

6. Oh, man the job is killing me.

这工作实在太难了,快坚持不住了。

 

乔布斯说过,成功的人和不成功的人之间区别很简单,就是是否坚持,而坚持是非常困难的一件事,所以需要有爱有激情,否则人们就会放弃,解决燃尽的办法还是藏在内心,对什么工作是无论多难都愿意坚持的,有爱有激情,才有可能成功。

 

作者简介:

燃尽

Leon,哈尔滨工业大学毕业,双语心理治疗师。前尚友雅思版频道主编,擅长美语,老友记骨灰粉,爱好HipHop和养狗。现居北京,拥有自己的心理工作室。

(中国日报网英语点津 Zoe 编辑)

 

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn