深度水解"玛丽苏"

中国日报网 2015-08-05 15:36

分享到

 

二、衍生2.0概念:

从上世纪到现在的40年里,玛丽苏的内涵(connotation)逐渐发生了变化。她渐渐走出了同人小说圈,变得更加宽泛(generalized),可以用来描述一般(非同人)文学作品中特定类型的"自我代入"(self-insertion)现象,即作者在虚拟角色上通常较不隐蔽的自我投射(a literal and generally undisguised representation of the author)。

打个比方。文字就像一个非常自由的舞台,作者如同导演,千军万马运筹布局只在一指间。

有些导演喜欢坐在台下,任凭台上如癫如醉、如泣如诉,却只袖手旁观。汉语中有一个成语用来描述这类作品:"哀而不伤"。

还有些导演则喜欢蹦到台上,自己做主演。凤冠蛾眉,蛮腰细步,我入戏中来。

玛丽苏的作者,都喜欢"蹦到台上"。但习惯"蹦到台上"的作者,并不一定都是玛丽苏。只有当作者给自己代入的角色加了特技,DUANG的一下,主角变得超完美,超幸运,超多人喜欢,这样的作品才配被叫做玛丽苏。

一句话,衍生2.0的玛丽苏,可以出现在任何原创作品中,其本质上就是加了特技的"我"(me)。这时的"我"更幸运,更被珍视,更像英雄。

三、现代3.0概念:

近两年,玛丽苏(简称为"苏")又进一步走出了文学、动漫和影视圈,渐渐进入了大众语境。经常上网的话,你一定见过类似这样的表达:

"好苏!"

"苏死了!"

"苏我一脸!"

也就是说,玛丽苏的外延再度扩大。她不仅可以用来描述文学作品,还可以用来描述现实生活中的人物甚至事物。这里的"苏"除了有"完美"的意思外,可能还有一种更隐秘更微妙的含义:

[情景题]

男性歌手L在舞台上深情款款地歌唱,台下无数粉丝陶醉。这时女粉丝X在台下将花束递给台上的L,L接过花微笑伸手摸了摸X的脑袋。这一幕被微博大量转发,粉丝纷纷留言:"好苏!"

问:这里的"好苏"是什么意思?

[参考答案]

这一幕太暖太完美了,好像偶像剧一样!忍不住要想象送花的女主就是自己呢!

深度水解

【如何评价玛丽苏】

·玛丽苏和超人有什么关联?

·你知道玛丽苏在中国古代被称为什么吗?

玛丽苏这个词,从被创造的那一天起,就是一个具有负面含义(negative connotation)的词。同人文中,玛丽苏式的角色被认为过于完美、千篇一律(stereotyped)、缺乏真实性乃至无趣(lacking in realism to be interesting)。很多人对其呲之以鼻(frown)。

但是玛丽苏同时也是最有人气的一类作品。

常见的一种现象是,你对玛丽苏呲之以鼻,但一旦有意或无意中看到了一篇玛丽苏文的开头,就会像上了发条一样,欲罢不能地看下去……

对角色自身条件的完美设定、对恋情/友情/基情的痴心向往、对自我意识(ego)的不断强化和肯定,玛丽苏作品的任何一面,都反映出青春期少女甚至所有人群内心深处的渴望。当这些渴望无法在充满焦虑的现实中实现时,唯一的慰藉品只能是——

声色犬马的幻想。

如果说玛丽苏作品的本质是幻想(fantasy),那它其实是一个很有爱的东西。幻想是人的本能,我们的整个文化和人生都建构在形形色色的幻想之上。心理学研究证明,幼儿最早从一岁开始,就开始学着玩"角色扮演"游戏。他们作为羸弱者,通过假扮强大无比的超人(superman),得到自我满足和慰藉。

在从古至今的文学作品里,玛丽苏的影子无所不在。

在中国古代的才子佳人小说中(多半由落魄秀才所写),才子虽然出自寒门,却个个仪表不凡、满腹诗书,中状元更如探囊取物般轻松(as easy as winking)。女主则无不姿容秀美、蕙质兰心(with a pure heart and spirit),不是大家闺秀就是绝代佳人,即使沦落风尘,也一定是美貌才情兼备的佼佼者。谁敢说这些小说不"苏"?

或者说,玛丽苏文不一定就是邪恶的(not necessarily evil)。适度的幻想和自我满足可以帮助我们放松心情,释放压力。一些比较成熟、文笔优美的玛丽苏文甚至能带给我们美感享受。

被批评家深深厌恶的,其实是那些在立意、剧情或表现技巧上有硬伤的玛丽苏。

狗血桥段泛滥成灾,情节严重缺乏逻辑,世界观严重扭曲,以及作者流露出的明显优越感(自恋),这些元素若有一两条出现在非玛丽苏的文学、影视、新闻甚至学术作品中,也难免会遭人厌弃吧!

所以,与其说讨厌玛丽苏,不如说是对恶俗剧情、自恋心态和三观不正的厌恶。

【玛丽苏向何处去】

·你知道是谁在写玛丽苏吗?

·你认为玛丽苏如何才能写的更好看?

虽然说剧情恶俗等问题,可能发生在任何一个创作领域。但也无可否认,玛丽苏文中出现这些硬伤的几率非常高。

仔细想想就会明白。这其中的原因很可能是:写手低龄化(younger-age trend)。

对于生活阅历有限的十几岁少年少女来说,将自己"插入"(insert)到喜欢的文学、漫画中最为容易,再在幻想中谈上几场恋爱更是再自然不过的事。所以玛丽苏是门槛最低的写作题材。甚至将其称作年轻文学爱好者的练习场也不为过。

随着网络时代的来临,大量以往无路出版的练习作品通过网络廉价进入人们的视线。这就是为什么玛丽苏现象在近几十年兴起的原因。归根结底,它只是一种被网络放大的文化现象(cultural phenomenon)。正因为此,我们就更应该引导它,而不是一味贬损嘲讽它。

恳请普通读者,尤其是心态已经较为成熟的读者,更加宽容地看待玛丽苏现象。因为多数玛丽苏是始于懵懂,陪伴青春,结束于成长。

玛丽苏年轻的读者们,你们没有错,玛丽苏也没有错。只希望你们适度。"适度健脑,过度伤身"。你们其实都很聪明,也都知道,不劳而获(get without any labor)、天上掉下美男子的事在现实中并不存在。

玛丽苏年轻的作者们,请加油!希望你们的文笔和立意越来越成熟,越来越得到其他年龄段的认同。

更加成熟、偶尔苦恼无题材可写的作者们,也许你们也可以尝试写写玛丽苏!你们的作品,一定比低龄作者更加有逻辑,更加真实,更加从容。我们的幼儿读物、儿童文学都是由成人创作的,为什么针对十几岁孩子(teenager)的玛丽苏不能由成人来写呢?如果你们真的写得足够有爱,足够打动人,足够精彩。

[思考题]

在著名作家金庸的许多作品中,男主角都被众多聪明、美貌的女子钟情。部分作品基本遵循"男主角几乎完美/超级幸运,男主角被多位女性爱慕"的套路。你是否认为这是作者本人"较为隐蔽的自我投射"?你是否认为金庸是一位"男性玛丽苏"(Marty Stu)作者?

作者简介:

侯玮萍,中国日报网编辑。

(编辑:Helen)

上一页 1 2 下一页

上一篇 : 屈原:一位文青的政坛演绎
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn