English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 新闻热词> Politics Hot Word 政治

解除好友关系 unfriend

[ 2009-11-18 15:18]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

《新牛津美语大辞典》宣布社交网站上的常用单词“unfriend”当选为今年的年度词汇。那么unfriend是什么意思呢?

请看外电的报道:

Unfriend was defined as a verb that means to remove someone as a “friend” on a social networking site such as Facebook.

Unfriend是一个动词,意思是在Facebook等社交网站上与某人解除好友关系。

现在越来越多的新媒体词汇进入了词典。比如hashtag(标签)、sexting(发送色情短信)、freemium(提供免费基本服务的商业模式)、paywall(网站的付费门槛)、intexticated(开车时因发短信而分神)、choice mom(选择做单身母亲的人)等。

因为有了社交网站,人与人的距离一下子被拉近了。也许昨天你和他或她还不相识,但是通过社交网站也许今天你就make friends with him/her。不过网络上交的朋友和现实中所交的朋友还是有所不同的。现实中的朋友会有矛盾,并可能因此而turn against each other,但是等头脑冷静后可能还会make friends again(言归于好)。社交网站上的朋友虽然看上去总是非常friendly,但是如果有一天感到厌倦了,你可能会unfriend him/her,而且一般再也不会有机会接触了。

相关阅读

数字游民 digital nomad

网页排名 page rank

英青少年发“性短信”渐成风

友敌 frenemy

(英语点津 陈丹妮 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn