English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻选读

奥巴马烧烤店插队 为表歉意替顾客买单
Obama cuts the line at BBQ joint, pays for their food

[ 2014-07-11 15:05] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

7月10日美国总统奥巴马在德克萨斯州发表演说,在演讲结束赶往机场的路上空降德克萨斯州著名的富兰克林烧烤店,结果因排队的人太多而被迫行使总统特权——插队,为表歉意,他还为排在前面的两位顾客买单。

据报道,奥巴马进店之后说:“各位,听说这里的烧烤非常棒,果真如此?”“我知道你们排了很长的队,但很抱歉我要插队了。”

随后,奥巴马直接侧身挤到烧烤店的柜台前,并向正在排长队的人群道歉。奥巴马告诉柜台后的收银员:“他们本来排在我前面,让我替他们买单。”

随后,奥巴马共点了8磅肉(约3.6公斤),其中6磅给了排在他前面的布鲁斯和女儿以及坐着等他们的两个同伴。

在与顾客们闲聊一段时间后,奥巴马才赶去乘坐空军一号返回华盛顿。

奥巴马烧烤店插队 为表歉意替顾客买单

 

President Obama (or at least, his wranglers) made the strong choice of an impromptu stop at Franklin's Barbecue in on the way to catching his flight out of town Thursday.

The president, sidling up to the counter at the Texas landmark, apologized to the people at the front of the very long line as he skipped the wait, according to the travel pool report.

"Because these folks were in front of me, I'm buying for them," he told the workers behind the counter.

The president ordered around 8 pounds of meat, 6 pounds of which went for Bruce Finstad of Houston and his daughter Faith Finstad of Austin, the lucky pair at the front of the line, and their two seated companions.

"Hold on -- how many folks are y'all feedin'?" the president joked as he pulled out a roll of $20 bills, then asked if his credit card still worked when the order exceeded $300.

The order included 3 pounds of beef, 2 pounds of ribs, a half-pound of sausage and a half-pound of turkey for the Finstads, but the pool reporter wasn't able to get the president's order.

After chatting with diners in the packed restaurant, President Obama headed on to catch his Air Force One flight back to D.C., barbecue in tow.

 

(来源:中国日报网爱新闻iNews 编辑:丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn