English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

北京房产中介建“凶宅”数据库

[ 2014-07-24 15:58] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

日前,北京的一家房产中介公司建立了一个京城凶宅数据库,在他们的统计中,北京目前至少有900所凶宅。这家公司认为的“凶宅”是指房屋的本体结构内发生警方认定的自杀、他杀、非正常死亡事件的住宅。

北京房产中介建“凶宅”数据库

 

请看相关报道

A Beijing real estate agency has set up a database of "unlucky abodes" where irregular deaths have happened to avoid possible disputes with their clients, Beijing Youth Daily reported.

据北京青年报报道,北京的一家房产中介公司建立了一个“凶宅数据库”,以避免和客户发生交易纠纷。凶宅就是房屋内发生非正常死亡事件的住宅。

 

“凶宅”的英文表达就是unlucky abode,指的是发生过自杀、他杀等非正常死亡事件的住宅。许多中国人都认为凶宅非常不吉利,而且会给后来搬进去住的家庭带来厄运。

 

该中介公司是在和一名客户因凶宅发生纠纷后建立这一数据库的。该中介公司表示,凶宅数据库的信息不会向大众公开,仅会向prospective buyers(潜在买家)透露。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn