English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

男人间的欣赏 man crush

[ 2011-05-24 14:26]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

或许因为女性是感性动物,所以女子之间的感情表达从来都被视作自然现象,很少会引起特别关注。而男人之间一旦感情深厚起来,要不被叫做bromance,要不就可能贴上gay的标签。其实,男人之间也有纯粹的欣赏和崇拜的。

男人间的欣赏 man crush
本•阿弗莱克和马特•达蒙

Man crush is a strong emotion a straight man shows when he respects, admires and idolizes another man, totally non-sexual. Celebrities, athletes and rock stars are often the object of the man crush. When you have a man crush on another man, you would very badly want to be that man.

Man crush(男人间的欣赏)描述的是一个直男对另一个男人怀有尊敬、仰慕以及崇拜情绪时表现出来的那种强烈感情,而这一切与性无关。名人、运动员和摇滚歌星等通常都是男人欣赏的对象。当一个男人很欣赏另一个男人时,他会特别想要成为那个人。

For example:

Ben Affleck has had a man crush on Matt Damon for a long time.

本•阿弗莱克欣赏马特•达蒙好久了。

相关阅读

“狂热粉丝”英文怎么说

兄弟情谊 bromance

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn