大暴雨刚过去不久,新一轮强降水将再袭京城。据介绍,北京市自7月21日已进入主汛期,一直到8月上旬,强对流天气将呈现频发态势。市排水集团和市防汛办相关人士表示,一旦北京再次遭遇大暴雨或特大暴雨,7·21导致积水的30处桥区,建议市民朋友不要走,同时尽量选择公交出行。
Rain and Flood 暴雨洪灾
to burst their banks/breaching of the dyke 决堤/溃堤
leaking dike 堤防渗漏
release flood waters 泄洪
flood-diversion zones 分洪区
check dam 淤地坝/拦沙坝
flood-prevention 防洪
spillway 泄洪道
blast the dike 炸堤
floods/floodwater/inundation 洪水
freshet 河水猛涨/涨水
watercourses 河道/水道
the flood level 洪水水位
warning level 警戒水位
historic highs 历史最高点
torrential downpours/rains 暴雨/倾盆大雨
muddy 泥泞的
frequent showers 经常性的阵雨
rain cats and dogs 倾盆大雨
persistent rain 持续降雨
heavy rain 大雨
rainfall 降雨
downpour 暴雨
shower 阵雨
storm/tempest/rainstorms 暴风雨
thundershower 雷阵雨
drizzle 毛毛雨
flash floods 骤发洪水/山洪暴发
water discharge 水流量/排水
water reservoirs 水库
water volume 水量
emergency waterways 应急水道
Relief 救灾
Office of State Flood Control and Drought Relief Headquarters 国家防汛抗旱总指挥部
rainstorm warning system 暴雨警戒系统
disaster areas 受灾地区
flood-hit population 受灾人口
evacuate 疏散
direct economic loss 直接经济损失
rescue boats 救生艇
stranded residents 受困居民
temporary tents 临时帐篷
settlements 临时居住点
sandbag 沙袋
plug the breach 封堵决堤口
inundate crops 淹没农田
worst hit 最严重受灾地区
low-lying areas 低洼地区
landslides 山崩/滑坡
emergency alert level 紧急警戒级别
emergency materials 紧急援助物资
inflatable boats 充气艇
rubber boats 橡皮艇
fuel barrels 燃料桶
life vests 救生衣
warning mark 警戒标志
water conservancy project 水利工程
相关词汇
(中国日报网英语点津 编辑:Julie)