当前位置: Language Tips> 商务职场> 入职

如何做好数字和人名的电话记录

2009-06-09 09:58

分享到

 

职场中相信没人会承认自己连电话记录都做不好。只是,记录电话号码和名字真的很麻烦。别着急,some simple advice立刻奉上。

电话号码怎么念比较好?

1. 遇到一长串电话号码的时候,我们最好以两个或三个数字为一组,把一串数字拆分为若干小组,然后分段把电话号码报出来。例如:397 6285,我们就可以读成:three nine seven, six two, eight five。记住,千万不要读成:three hundred and ninety-seven, sixty-two, eighty-five,这样只会让听者晕头转向的。

2. 数字0可以读成zero或者读成字母O。例如:(0208)307 160,我们可以读作:zero two, zero eight, three zero seven, one six zero。我们也可以读作:O two, O eight, three O seven, one six O。如果对方是英语不怎么好的人,你最好使用zero,因为这么念更易于让对方理解。在英国,有些人也会把数字0念作nought(nought=naught)。这种用法不普遍,所以你不要轻易使用,你只需知道这种说法就可以。

3. 当一个数字连续出现两次的时候,英国人喜欢用double这个词。比如:(055)677 99,读作:zero double five, six double seven, double nine。

4. 当一个数字连续出现三次的时候,有两种读法可供你选择。例如:(099)444 2333 可以读作:zero double nine, triple four, two triple three,也可以读作:zero double nine, four double four, two three, double three。

5. 电话号码以几个0结尾的时候,可以把这几个0当作一个整体来读。例如:07 2000,读作:zero seven, two thousand。

6. 国家代码(country codes)有两种朗读方式。以德国的代码0049为例,它可以读作:O, O, four nine for Germany,或者forty-nine for Germany。

如何做好数字和人名的电话记录

电话记录碰到人名怎么办?

人名往往比电话号码更难听懂。许多人听到一个英文名字的发音,往往弄不清楚它究竟是怎么拼写的。字母E、I和A经常会混淆,字母H和Y也常常会搞混。

所以,如果你想正确地记下人名,你身边最好放一张(联合国)国际民用航空组织字母表(International Civil Aviation Organization alphabet),它可以帮你很大的忙哦。

这张表该怎么用呢?我们先举个例子:My family name is Bauer. That’s B for Bravo, A for Alpha, U for Uniform, E for Echo and R for Romeo. 如此介绍,谁还会听不明白呢?

如果你是听者,你不确定对方的名字里面包含F还是S,你就可以参照这张表来问对方:Sorry. Did you say F for Foxtrot of S for Sierra?这么一问,对方都会清楚答复你的。

为了熟练的运用这个方法,你可以先从拼读自己的名字开始。然后,你可以用这种方法拼读街道的名字。熟能生巧,慢慢地,你就会习惯这么说了。

工作中,拼读电话号码和人名是常有的事情。如果你轻松完成,别人会认为这是理所当然的。一旦你偶尔出错,那么你的职业性(professional credibility)将会受到质疑。所以,千万不要在小事情上栽跟头啊。

(英语点津 Jennifer 编辑)

 
 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn