Transit of Venus 金星凌日

2012-06-06 13:47

分享到

 

Transit of Venus 金星凌日

今天早上,罕见的天宫好戏“金星凌日”精彩上演,金星像一个小黑点缓慢地从太阳脸上爬过。金星第一次与太阳表面外切发生在北京时间6日6时9分41秒,全过程长达6个半小时。这是本世纪最后一次金星凌日,下一次要等到105年之后。

请看中国日报网报道:

Thousands of people will step out of their homes and offices tomorrow morning to see a rare celestial event that will not happen again in our lifetimes: The transit of Venus across the face of the Sun.

成千上万的人们明天早上将走出家门,观看一个我们一生中都不会再见的天文奇观:金星凌日。

上面报道中的transit of Venus就是“金星凌日”。金星轨道在地球轨道内侧,某些特殊时刻,地球、金星、太阳会在一条直线上,这时从地球上可以看到金星就像一个小黑点一样在太阳表面缓慢移动,天文学称之为“金星凌日”。Transit作为天文学中的术语时指的指一个planet(行星)或月球经过另一个较大的celestial body(天体)的表面,尤指太阳。另外人造卫星也会凌日,一般把人造卫星“凌日”叫做Sun Outage(日凌)。

“金星凌日”原理上类似于solar eclipse(日食)。常见的天文现象还有sunspot(太阳黑子),annular solar eclipse(日环食),partial solar eclipse(日偏食),及meteor shower(流星雨)等。观测“金星凌日”时,需要佩戴专门的eclipse shades(日食观测镜),或者在望远镜上装上solar filter(滤光膜)观察,这样还可观察到金星internal ingress(入凌)和internal egress(出凌)时的black drop effect(“黑滴”现象)。

相关阅读

日全食 total solar eclipse

“月全食”怎么说?

流星雨 meteor shower

(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn