Mini hotel 迷你睡眠仓

2012-07-12 14:55

分享到

 

7月10日,20个“迷你睡眠仓”在西安咸阳国际机场T3航站楼开始试运营,为候机旅客和接机人员提供方便的短时间休息场所。

Mini hotel 迷你睡眠仓

请看中国日报网报道:

Mini hotel in the Terminal 3 of Xi'an airport opens for business Tuesday. Each room covers an area of three square meters and is equipped with bed, digital TV, laptop desk and a socket. It also has wireless Internet access.

西安咸阳国际机场T3航站楼的“迷你睡眠仓”于周二开始运营。这种睡眠舱每个面积约3平方米,配备单人床、数字电视、电脑桌、充电插座、无线网络等,

上面报道中的mini hotel就是“迷你睡眠仓”,它的内部设置类似于capsule apartment(胶囊公寓),为候机旅客和接机人员提供短时间休息场所,目前这项服务按照小时收费,头两个小时每小时60元。国外很多机场都有类似的服务,如迪拜机场的sleep box,美国亚特兰大机场的minute suite等。这种睡眠舱的sound masking(隔音)效果一般不错,能够帮助旅客远离喧闹。

普通旅客一般在机场的waiting area(候机区)候机,而First and Business class passengers (头等舱和商务舱的乘客)及premium frequent flyers(顶级飞行常客)等则可以去airport lounge(贵宾休息室)候机。其他贵宾服务还包括express check-in(快速登机手续)、dedicated check-in counter(专用登机柜台)及priority boarding(优先登机)等。

相关阅读

节省空间的“胶囊旅馆”

Container apartment 集装箱公寓

蛋屋 egg house

(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn